Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




民數記 36:3 - 和合本修訂版

3 她們若嫁給以色列別個支派的人,必拿走我們祖宗所遺留的產業,加在她們丈夫支派的產業上。這樣,我們抽籤所得的產業就要減少了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 但如果她們嫁給以色列其他支派的人,從我們祖業中分給她們的產業就會歸入她們夫家的支派。這樣的話,我們抽籤分到的土地就會減少。

參見章節 複製

新譯本

3 但是,如果她們嫁給以色列中別的支派的人,她們的產業就必從我們祖宗的產業中被取去,加在他們丈夫支派的產業上;這樣,我們抽籤所得的產業就失去了。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 可是,如果她們嫁給以色列子孫其他支派的人,那麼她們的繼業就會從我們祖先的繼業中減去,加到她們丈夫那個支派的繼業上,這繼業就從我們抽籤所得的繼業中減去了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 她們若嫁以色列別支派的人,就必將我們祖宗所遺留的產業加在她們丈夫支派的產業中。這樣,我們拈鬮所得的產業就要減少了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 她們若嫁以色列別支派的人,就必將我們祖宗所遺留的產業加在她們丈夫支派的產業中。這樣,我們拈鬮所得的產業就要減少了。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

3 可是,如果她們嫁給別支族的人,她們的產業就要屬於那支族的了。這樣,我們抽籤所得到的土地就會減少。

參見章節 複製




民數記 36:3
2 交叉參考  

「耶和華曾吩咐我主抽籤分地給以色列人為業,我主也遵照耶和華的吩咐,把我們兄弟西羅非哈的產業給他的女兒。


到了以色列人的禧年,她們的產業就必加在她們丈夫支派的產業上。這樣,我們祖宗支派的產業就要減少了。」


跟著我們:

廣告


廣告