Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




歌羅西書 3:8 - 和合本修訂版

8 但現在你們要棄絕這一切的事,就是惱恨、憤怒、惡毒、毀謗和口中污穢的言語。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 但現在必須杜絕怒氣、憤恨、惡毒、毀謗和污言穢語等惡事。

參見章節 複製

新譯本

8 但現在你們要除去忿怒、惱怒、惡毒、毀謗,以及粗言穢語這一切事。

參見章節 複製

中文標準譯本

8 但如今,你們也要脫去一切暴怒、憤恨、惡毒、毀謗,以及從你們口中所出的汙穢的話;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 但現在你們要棄絕這一切的事,以及惱恨、忿怒、惡毒、毀謗,並口中污穢的言語。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 但現在你們要棄絕這一切的事,以及惱恨、忿怒、惡毒、毀謗,並口中污穢的言語。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

8 但是,現在你們必須根絕這些事:不可再有忿怒、暴戾,和仇恨;不可說毀謗、汙穢的話。

參見章節 複製




歌羅西書 3:8
35 交叉參考  

當止住怒氣,離棄憤怒; 不要心懷不平,以致作惡。


紛爭掀起,如同缺口的水; 因此,爭端尚未爆發就當制止。


暴怒的人必受懲罰, 你若救他,必須再救。


好生氣的人挑起爭端, 暴怒的人多多犯錯。


但是我告訴你們:凡向弟兄動怒的,必須受審判;凡罵弟兄是廢物的,必須受議會的審判;凡罵弟兄是白痴的,必須遭受地獄的火。


姦淫、貪婪、邪惡、詭詐、淫蕩、嫉妒、毀謗、驕傲、狂妄。


行事為人要端正,好像在白晝行走。不可荒宴醉酒;不可好色淫蕩;不可紛爭嫉妒。


因為你們仍是屬肉體的。你們中間有嫉妒、紛爭,這豈不是屬乎肉體,照著世人的樣子生活嗎?


我怕我再來的時候,見你們不合我所期望的,而你們見我也不合你們所期望的。我怕有紛爭、嫉妒、憤怒、自私、毀謗、讒言、狂傲、動亂的事。


你們要謹慎,你們若相咬相吞,恐怕要彼此消滅了。


拜偶像、行邪術、仇恨、紛爭、忌恨、憤怒、自私、分派、結黨、


不要貪圖虛名,彼此惹氣,互相嫉妒。


你們要脫去從前的行為,脫去舊我;這舊我是因私慾的迷惑而漸漸敗壞的。


所以,你們要棄絕謊言,每個人要與鄰舍說誠實話,因為我們是互為肢體。


即使生氣也不要犯罪;不可含怒到日落,


一句壞話也不可出口,只要隨著需要說造就人的好話,讓聽見的人得益處。


淫詞、妄語和粗俗的俏皮話都不合宜;總要說感謝的話。


所以,要治死你們在地上的肢體;就如淫亂、污穢、邪情、惡慾和貪婪—貪婪就是拜偶像。


不要彼此說謊,因為你們已經脫去舊人和舊人的行為,


我從前是褻瀆、迫害、侮慢上帝的人;然而我還蒙了憐憫,因為我是在不信、不明白的時候做的。


其中有許米乃和亞歷山大,我已經把他們交給撒但,讓他們學會不再褻瀆。


所以,既然我們有這許多見證人如同雲彩圍繞著我們,就該卸下各樣重擔和緊緊纏累的罪,以堅忍的心奔那擺在我們前頭的路程,


毀謗為你們求告時所奉的尊名的,不就是他們嗎?


所以,你們要除去一切的惡毒,一切詭詐、假善、嫉妒,和一切毀謗的話。


他們說虛妄誇大的話,用肉體的情慾和淫蕩的事引誘那些剛脫離錯謬生活的人。


只搭救了那常為惡人的淫蕩憂傷的義人羅得—


是海裏的狂浪,湧出自己可恥的沫子來;是流蕩的星,有漆黑的幽暗永遠為他們保留著。


照樣,這些做夢的人也污穢身體,輕慢掌權者,毀謗眾尊榮者。


人被炎熱所烤,就褻瀆那有權掌管這些災難的上帝的名,他們沒有悔改,也沒有把榮耀歸給上帝。


跟著我們:

廣告


廣告