撒母耳記上 18:11 - 和合本修訂版11 掃羅把槍一擲,心裏說:「我要將大衛刺透,釘在牆上。」大衛閃避了他兩次。 參見章節更多版本當代譯本11 他突然把矛投向大衛,心想:「我要把他刺透,釘在牆上。」他投了兩次,大衛都躲過了。 參見章節新譯本11 掃羅把槍擲過去,心裡說:“我要把大衛刺在牆上。”大衛兩次避開了他。 參見章節中文標準譯本11 掃羅擲出長矛,心裡說:「我要把大衛刺穿,釘在牆上。」但大衛兩次都從他面前躲開了。 參見章節新標點和合本 上帝版11 掃羅把槍一掄,心裏說,我要將大衛刺透,釘在牆上。大衛躲避他兩次。 參見章節新標點和合本 神版11 掃羅把槍一掄,心裏說,我要將大衛刺透,釘在牆上。大衛躲避他兩次。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》11 自言自語:「我要把他扎在牆上」,就對準大衛擲去,擲了兩次,但大衛每次都躲開了。 參見章節 |