Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




士師記 17:10 - 和合本修訂版

10 米迦說:「你就住在我這裏吧!我以你為父為祭司,每年給你十塊銀子和一套衣服,以及生活所需的食物。」利未人就來了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 米迦說:「你就住在我這裡吧,做我的師父和祭司。我每年給你十塊銀子,還為你提供衣服和飲食。」利未人就進了米迦的家,

參見章節 複製

新譯本

10 米迦對他說:“你與我住在一起吧,作我的師父和祭司;我每年給你一百一十四克銀子、一套衣服和食用。”利未人就進了米迦的家。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 米迦對他說:「你就住在我這裡吧,作我的父、我的祭司。我每年給你十錠銀子、一套衣服,還有食物。」這利未人就來了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 米迦說:「你可以住在我這裏,我以你為父、為祭司。我每年給你十舍客勒銀子,一套衣服和度日的食物。」利未人就進了他的家。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 米迦說:「你可以住在我這裏,我以你為父、為祭司。我每年給你十舍客勒銀子,一套衣服和度日的食物。」利未人就進了他的家。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

10 米迦說:「你就住在我這裡吧!你作我的顧問和祭司;我每年給你十塊銀子,也供給你一些衣服和一些食物。」

參見章節 複製




士師記 17:10
17 交叉參考  

這樣看來,差我到這裏來的不是你們,而是上帝。他又使我如同法老之父,作他全家之主,和埃及全地掌權的人。


以利沙得了致命的病,以色列王約阿施下來看他,伏在他臉上哭泣,說:「我父啊!我父啊!以色列的戰車和騎兵啊!」


以利沙看見,就呼叫說:「我父啊!我父啊!以色列的戰車騎兵啊!」以利沙不再看見他的時候,就把自己的衣服撕為兩片。


以色列王看見他們,就對以利沙說:「我父啊,我真的可以擊殺他們嗎?」


我作貧窮人的父; 我不認識之人的案件,我也去查明。


將你的外袍給他穿上,將你的腰帶給他繫緊,將你的政權交在他手中。他必作耶路撒冷居民和猶大家的父。


你們為幾把大麥、幾塊餅,在我的百姓中褻瀆我,對那肯聽謊言的百姓說謊言,讓不該死的人死,讓不該活的人活。』」


說:「我把他交給你們,你們願意給我多少錢?」他們給了他三十塊銀錢。


他說這話,並不是關心窮人,而是因為他是個賊,又管錢囊,常偷取錢囊中所存的。


貪財是萬惡之根。有人因貪戀錢財而背離信仰,用許多愁苦把自己刺透了。


務要牧養在你們當中上帝的群羊,按著上帝的旨意照顧他們,不是出於勉強,而是出於甘心;也不是因為貪財,而是出於樂意。


利未人願意和這人同住;他待這年輕人如自己的兒子一樣。


米迦對他說:「你從哪裏來?」他說:「我從猶大的伯利恆來。我是利未人,要找一個可住的地方。」


他對他們說:「米迦如此如此待我,他雇用我,我就作了他的祭司。」


你家所剩下的人都必來叩拜他,求一塊銀子,一個餅,說:求你給我一個祭司的職分,好使我得點餅吃。』」


跟著我們:

廣告


廣告