Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




加拉太書 3:22 - 和合本修訂版

22 但聖經把萬物都圈在罪裏,為要使因信耶穌基督而來的應許歸給信的人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 但聖經說萬物都困在罪的權勢下,為要使那些信的人因為信耶穌基督而得到應許。

參見章節 複製

新譯本

22 但聖經把所有的人都圈在罪中,好把那因信耶穌基督而來的應許,賜給相信的人。

參見章節 複製

中文標準譯本

22 然而,經上的話把萬物都圈在罪孽之下,為要使這因信耶穌基督而來的應許,賜給那些相信的人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

22 但聖經把眾人都圈在罪裏,使所應許的福因信耶穌基督,歸給那信的人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

22 但聖經把眾人都圈在罪裏,使所應許的福因信耶穌基督,歸給那信的人。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

22 然而,聖經說,全世界都處在罪的權勢下,為要以信耶穌基督作為領受上帝應許的根據;這應許是賜給所有信的人的。

參見章節 複製




加拉太書 3:22
31 交叉參考  

求你不要審問僕人, 因為在你面前,凡活著的人沒有一個是義的。


信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。


我就是來到世上的光,使凡信我的不住在黑暗裏。


但記載這些事是要使你們信耶穌是基督,是上帝的兒子,並且使你們信他,好因著他的名得生命。


信子的人有永生;不信子的人得不到永生,而且上帝的憤怒常在他身上。」


「我實實在在地告訴你們,那聽我話又信差我來那位的,就有永生,不至於被定罪,而是已經出死入生了。


因為我父的旨意是要使每一個見了子而信的人得永生,並且在末日我要使他復活。」


他們說:「當信主耶穌,你和你一家都必得救。」


你若口裏宣認耶穌為主,心裏信上帝叫他從死人中復活,就必得救。


因為上帝把眾人都圈在不順服中,為的是要憐憫眾人。


就是上帝的義,因信耶穌基督加給一切信的人。這並沒有分別,


因為世人都犯了罪,虧缺了上帝的榮耀,


為此,正如罪是從一人進入世界,死又從罪而來,於是死就臨到所有的人,因為人人都犯了罪。


這是要使亞伯拉罕的福,因著基督耶穌臨到外邦人,使我們能因信得著所應許的聖靈。


我是這麼說,上帝預先所立的約不能被四百三十年以後的律法廢掉,使應許失效。


但這「信」還未來以前,我們被看守在律法之下,像被圈住,直到那將來的「信」顯明出來。


既然你們屬於基督,你們就是亞伯拉罕的子孫,是照著應許承受產業的了。


奉上帝旨意,按照基督耶穌裏所應許的生命,作基督耶穌使徒的保羅,


為此,基督作了新約的中保;因為他的死,贖了人在第一個約之時所犯的罪過,使蒙召的人能得著所應許永遠的產業。


因此,他已把又寶貴又極大的應許賜給我們,使我們既脫離世上從情慾來的敗壞,就得分享上帝的本性。


但照他的應許,我們等候新天新地,其中有正義常住。


基督所應許我們的就是永生。


跟著我們:

廣告


廣告