Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




加拉太書 3:22 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

22 然而,聖經說,全世界都處在罪的權勢下,為要以信耶穌基督作為領受上帝應許的根據;這應許是賜給所有信的人的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 但聖經說萬物都困在罪的權勢下,為要使那些信的人因為信耶穌基督而得到應許。

參見章節 複製

新譯本

22 但聖經把所有的人都圈在罪中,好把那因信耶穌基督而來的應許,賜給相信的人。

參見章節 複製

中文標準譯本

22 然而,經上的話把萬物都圈在罪孽之下,為要使這因信耶穌基督而來的應許,賜給那些相信的人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

22 但聖經把眾人都圈在罪裏,使所應許的福因信耶穌基督,歸給那信的人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

22 但聖經把眾人都圈在罪裏,使所應許的福因信耶穌基督,歸給那信的人。

參見章節 複製

和合本修訂版

22 但聖經把萬物都圈在罪裏,為要使因信耶穌基督而來的應許歸給信的人。

參見章節 複製




加拉太書 3:22
31 交叉參考  

求你不要審判我—你的僕人, 因為在你面前沒有無辜的人。


信而接受洗禮的,必然得救;不信的,要被定罪。


我作光,來到世上,為要使所有信我的人不住在黑暗裡。


本書記述的目的是要你們信耶穌是基督,是上帝的兒子,並且要你們因信他而獲得生命。


信兒子的,有永恆的生命;不信兒子的,不會有真生命,而且上帝的懲罰永不離開他。


「我鄭重地告訴你們,那聽我話、又信差我來那一位的,就有永恆的生命。他不至於被定罪,而是已經出死入生了。


因為父親的旨意是要使所有看見兒子而信他的人獲得永恆的生命;在末日,我要使他們復活。」


他們說:「信主耶穌,你和你一家人就會得救。」


如果你口裡宣認耶穌為主,心裡信上帝使他從死裡復活,你就會得救。


上帝使全人類被囚禁在不順服當中,好對他們顯示他的慈愛。


上帝使人跟他有合宜的關係是基於他們信耶穌基督。上帝這樣對待所有信基督的人,任何差別都沒有:


因為人人都犯罪,虧欠了上帝的榮耀。


罪從一個人進入世界,因著罪,死接踵而來;於是死亡臨到了全人類,因為人人都犯罪。


基督這樣做的目的是要使外邦人藉著基督耶穌獲得上帝應許給亞伯拉罕的福澤;這樣,我們能藉著信而領受上帝所應許的聖靈。


我的意思是:上帝立了約,並答應持守這約。那在四百三十年後才出現的法律不能夠破壞這約,以致取消了上帝的應許。


但是,「信」的時代沒有來臨以前,法律看守著我們,像看守囚犯一樣,直到「信」被顯示出來。


如果你們是屬基督的,你們就是亞伯拉罕的後代,會承受上帝給亞伯拉罕的應許。


我是保羅;我奉上帝的旨意作基督耶穌的使徒,來宣布他藉著基督耶穌所應許的新生命。


因此,基督成為這新約的中間人,為要使上帝所呼召的人能夠領受他所應許永恆的福澤。這事的成就是藉著死;這死釋放了他們在頭一個約下所犯的罪過。


這樣,他把他所應許那最大和最寶貴的恩賜給了我們;藉著這恩賜,你們得以逃避世上那毀滅性的慾望,而分享上帝的神性。


但是,我們在等候上帝所應許的新天新地;在那裡,正義常住。


這就是基督親自應許給我們的永恆生命。


跟著我們:

廣告


廣告