Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




列王紀下 13:21 - 和合本修訂版

21 有人正在埋葬死人,看哪,他們看見一群人來,就把死人拋在以利沙的墳墓裏,逃跑了。死人一碰到以利沙的骸骨,就活過來,用腳站了起來。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 一天,一些以色列人正安葬死人,忽然看見一群摩押入侵者,便連忙把屍體拋進以利沙的墳墓裡。那死人碰到以利沙的骸骨,就復活了,並站了起來。

參見章節 複製

新譯本

21 有人正在埋葬死人的時候,看見一群來侵略的人,他們就把死屍丟在以利沙的墳上,隨即走了。死屍碰著以利沙的骨頭就復活了,雙腳站了起來。

參見章節 複製

中文標準譯本

21 有一天,人們正在埋葬死人,突然看見一支劫掠隊,就把那死人扔到以利沙的墳墓裡跑了。那死人一碰到以利沙的骸骨,就復活了,雙腳站了起來。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 有人正葬死人,忽然看見一羣人,就把死人拋在以利沙的墳墓裏,一碰着以利沙的骸骨,死人就復活,站起來了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 有人正葬死人,忽然看見一羣人,就把死人拋在以利沙的墳墓裏,一碰着以利沙的骸骨,死人就復活,站起來了。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

21 一次,有人正在埋葬死人,忽然看見一群人來,就把屍體丟進以利沙的墳墓裡,跑掉了。屍體一碰到以利沙的骸骨,死人就復活,站了起來。

參見章節 複製




列王紀下 13:21
11 交叉參考  

約哈斯在位年間,亞蘭王哈薛屢次欺壓以色列。


然後他下來,在屋裏來回走了一趟,又上去伏在孩子身上。孩子打了七個噴嚏,眼睛就睜開了。


你的死人要復活, 我的屍首要起來。 睡在塵土裏的啊,要醒起歌唱! 你的甘露好像晨曦的甘露, 地要交出陰魂。


那死了的人就出來了,手腳都裹著布,臉上包著頭巾。耶穌對他們說:「解開他,讓他走!」


我實實在在地告訴你們,時候將到,現在就是了,死人要聽見上帝兒子的聲音,聽見的人就要活了。


甚至有人從保羅身上拿走手巾或圍裙放在病人身上,病就消除了,邪靈也出去了。


甚至有人將病人抬到街上,放在床上或褥子上,好讓彼得走過來的時候,或者影子投在一些人身上。


過了這三天半,有生命的氣息從上帝那裏進入他們裏面,他們就站起來;看見他們的人都大大懼怕。


跟著我們:

廣告


廣告