Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 10:14 - 南京官話《新約全書》

14 有不接待你、不聽你說話的、等到離他城裏家裏的時候、就把腳上的灰塵揩去。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 如果有人不接待你們,不聽你們傳的道,你們離開那家或那城時,要跺掉腳上的塵土。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

14 任何人若不接待你們,也不聽你們講的話,要離開那一家或那一城,跺去你們腳上的塵土。

參見章節 複製

新譯本

14 如果有人不接待你們,不聽你們的話,你們離開那一家那一城的時候,就要把腳上的灰塵跺下去。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 如果有人不接受你們,也不聽你們的話語,你們離開那家那城的時候,要把腳上的塵土跺掉。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 凡不接待你們、不聽你們話的人,你們離開那家,或是那城的時候,就把腳上的塵土跺下去。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 凡不接待你們、不聽你們話的人,你們離開那家,或是那城的時候,就把腳上的塵土跺下去。

參見章節 複製




馬太福音 10:14
14 交叉參考  

那一屋的人應該得福的、你所求的福就臨到他、不應該得福的、你所求的福仍舊歸到自己。


但凡為着我的名兒、接待這個小孩子的、就是接待我、


有不接待你的、不聽從你的、到你去的時候、把腳底下的灰塵揩去、做箇見證、給眾人看、我實在對你講、到審判萬人的日子、所多馬、蛾摩拉兩個地方、受的刑罰、比這個城裏的刑罰更容易受咧。


但凡接待信我的小孩子、就是接待我、接待我的、不但接待我、就是接待打發我的上帝。


對學生們說道、但凡為我的名、接待這小孩子的、就是接待我、接待我的、就是接待打發我的上帝。你們當中最小的人、將做頂大的人了。


有不接待你的人、到你離那城的時候、把腳上的灰塵揩去、給眾人做個見證。


我實在告訴你們、但凡接待我差遣的人、就是接待我、接待我的、就是接待差遣我的主。


兩個人對着眾人揩去腳上的灰塵、就到以哥念去了、


猶太人對敵譏誚他、保羅抖抖衣服、說道、若你們受永苦、是自己的罪、不是我的過、從這時候我去勸外邦人了。


倘違拗這個命、就不但是違拗人、明是違拗上帝了、而且上帝是把聖神賞給我們的。○


跟著我們:

廣告


廣告