Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 5:34 - 南京官話《新約全書》

34 我不求人做見證、但願你們得救所以說這句話。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

34 其實我並不需要人的見證,我之所以提起這些事是為了使你們得救。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

34 但我接受的見證不是由人來的;我之所以說這些話是為叫你們得救。

參見章節 複製

新譯本

34 我不接受從人而來的見證,但我說這些事,是要你們得救。

參見章節 複製

中文標準譯本

34 其實我所接受的見證不是從人來的。不過我說這些話,是為了要你們得救。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

34 其實,我所受的見證不是從人來的;然而,我說這些話,為要叫你們得救。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

34 其實,我所受的見證不是從人來的;然而,我說這些話,為要叫你們得救。

參見章節 複製




約翰福音 5:34
16 交叉參考  

耶路撒冷呵耶路撒冷呵、你殺先知、把石頭打上帝的使者、我要聚集你的百姓、像母鷄聚小鷄、在翅膀底下、已有多時了、但是你們不願意的。


因為他是亞伯拉罕的子孫、人子到來、正是為着找尋失喪的人、去救他。


叫人藉他的名兒、傳悔罪改過的道理、從耶路撒冷起、到萬國為止。


不過寫這幾件、叫你們信耶穌、是上帝的兒子基督、信了就靠他的名兒、得着生命。


有個替我做見證的人、我曉得他的見證是真的。


我並不求人的榮光、


耶穌道、我若榮耀自己、就不能得榮耀、使我榮耀的、是我的父、就是你們所說是你的上帝。


兄弟呵、我心裏所喜歡的、就是要以色列人得救、我也替他們祈禱上帝。


以賽亞又論及以色列人、說道、我成日家舉起手兒來、都是勸那些不信我、和那忤逆我的百姓啊。


不要由他的惡勝過你的善、應該把你的善勝過他的惡。


又問道、倘若他們當中有不信服的、能夠因為他們不信服、就害了上帝的信實嗎。


待知識未到的人、我也依他、要救那知識未到的、待眾人我也依着眾人、或者可以救幾個人。


要珍重你的身子、謹慎你的教訓、常常這樣、就救得自家、又救得那些聽教的人了。


倘人做的見證可以信的、那上帝做的見證、越發可以信的了、上帝替兒子做見證就是這樣的。


跟著我們:

廣告


廣告