Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 11:28 - 南京官話《新約全書》

28 馬大說完這句話、就回去、悄悄兒的喊着姊妹馬利亞道、先生到了、叫你去見他。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

28 瑪大說完了,就回去悄悄地告訴她妹妹瑪麗亞:「老師來了,祂叫你去。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

28 說完了這話,她就去叫她的妹妹瑪利亞,低聲地說:「老師來了,他在叫你。」

參見章節 複製

新譯本

28 馬大說了這些話,就回去叫她妹妹馬利亞,暗暗地說:“老師來了,他叫你。”

參見章節 複製

中文標準譯本

28 瑪妲說了這話,就回去叫她的妹妹瑪麗亞,悄悄地說:「老師來到這裡,叫你過去。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

28 馬大說了這話,就回去暗暗地叫她妹子馬利亞,說:「夫子來了,叫你。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

28 馬大說了這話,就回去暗暗地叫她妹子馬利亞,說:「夫子來了,叫你。」

參見章節 複製




約翰福音 11:28
19 交叉參考  

耶穌道、你們到城裏、看見某人、對他說道、先生說、我的時候近了、將要和學生們、在你家裏、守逾越節。


耶穌止步、叫人喊他來、他們就喊着瞎子道、你放心起來、耶穌叫你喲。


就跟他到屋子裏去、告訴東家道、先生問你客房在那裏、可以同學生們吃節期的筵席。


對主人說道、先生問你、客房在那裏、我將要和學生們吃節期的筵席。


安得烈先遇着兄弟西門說道、我們遇着彌賽亞了、譯出來就是基督、


腓力遇着拿但業、因說道、摩西律例上所說的、列位先知所記的人、我們已經遇見了、就是拿撒勒人約瑟的兒子、耶穌喲。


管門的替他開了門、他的聲音羊聽出了、那看羊的人就叫着羊的名兒、領了出來。


馬大聽見耶穌到了、就出去迎接、馬利亞坐在屋子裏。


馬利亞聽見這話、急忙起來、去見耶穌、


耶穌沒有到村子裏去、還在馬大迎接他的地方。


你們稱我做先生、做主、你的話不錯、我實在是的、


耶穌道、馬利亞呵、那婦人回頭說道、啦啵呢、翻譯出來、就是夫子。


耶穌所愛的學生、對彼得說道、這是主呵、西門彼得光着身子、在那裏、一聽見是主、就穿了衣服、下海去。


所以你我應當彼此勸慰、成就了德行、像你常常做的咯。○


你們看見有手足疲倦的人、就要攙扶他。


跟著我們:

廣告


廣告