加拉太書 2:11 - 南京官話《新約全書》11 然而彼得到安提阿的時候、有一點兒不是、我卻當面責備他、 參見章節更多版本當代譯本11 後來,磯法到了安提阿,因他做錯了事,我就當面反對他。 參見章節新譯本11 可是,磯法到了安提阿的時候,因為他有該責備的地方,我就當面反對他。 參見章節中文標準譯本11 不過磯法來到安提阿的時候,我曾當面抵擋他,因為他有該責備的地方。 參見章節新標點和合本 上帝版11 後來,磯法到了安提阿;因他有可責之處,我就當面抵擋他。 參見章節新標點和合本 神版11 後來,磯法到了安提阿;因他有可責之處,我就當面抵擋他。 參見章節和合本修訂版11 後來,磯法到了安提阿,因為他有可責之處,我就當面反對他。 參見章節 |