Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 127:4 - 北京官話譯本

4 壯年所生的兒女、如勇士手中的箭。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 人年輕時生的兒女猶如戰士手中的箭。

參見章節 複製

新譯本

4 年輕時所生的兒女, 好像勇士手中的箭。

參見章節 複製

中文標準譯本

4 年輕時所生的兒女, 好像勇士手中的箭矢。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 少年時所生的兒女 好像勇士手中的箭。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 少年時所生的兒女 好像勇士手中的箭。

參見章節 複製




詩篇 127:4
4 交叉參考  

就是勇士的利箭、利騰的炭火。


孫兒如老人的華冕、父親是兒子榮耀。


他的眾子起來稱頌他、他的丈夫也誇獎他說、


我必激發大國許多人、從北方來攻擊巴比倫、向巴比倫擺陣、城必從擺陣的地方失陷、他們都是勇士、箭無不中、必不徒勞而回。


跟著我們:

廣告


廣告