Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 127:2 - 北京官話譯本

2 你們早起晚睡、幸辛苦苦尋求飲食、也是徒然、惟主所喜愛的、主必使他安然眠睡。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 你早起晚睡, 為生活操勞也是徒然, 因為耶和華使祂所愛的人安眠。

參見章節 複製

新譯本

2 你們清早起來,很晚才歇息, 吃勞碌得來的飯,都是徒然; 因為主必使他所愛的安睡。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 你們早早起來,遲遲安歇, 吃勞苦得來的飯,也是枉然; 要知道, 耶和華必使他所愛的人安睡。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 你們清晨早起,夜晚安歇, 吃勞碌得來的飯,本是枉然; 惟有耶和華所親愛的,必叫他安然睡覺。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 你們清晨早起,夜晚安歇, 吃勞碌得來的飯,本是枉然; 惟有耶和華所親愛的,必叫他安然睡覺。

參見章節 複製




詩篇 127:2
17 交叉參考  

你必有指望、必得安穩、你雖蒙羞、究必安然睡臥。


我躺臥、我睡、我醒、因主扶持我。


我得安然偃臥、惟獨主使我坦然而居。


求主用右手施救、應允我、使你所喜愛的人得解救。


主若降福、人方豐阜、並不增添憂慮。


我察看日下所作的一切事、知道都是虛浮、都如捕風。


有人獨處沒有兒子、也沒有兄弟、卻勞碌不已、雖得多財、眼不知足、也不自問說我勞勞碌碌不肯享用所得的、到底是為誰呢、這也是虛空、徒勞無益。


我又見日下有一件大患事、就是貨財存積、反害本主。


人勞碌為要餬口、心意卻不知足。


我醒來觀看、覺我睡得甚甜。


我必與他們立平安的約、從他們地上除滅一切惡獸、使他們安居在曠野、偃臥在樹林中。


跟著我們:

廣告


廣告