Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米哀歌 4:11 - 北京官話譯本

11 主發盡大怒、傾泄烈忿、使火燒郇燒到根基。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 耶和華大發烈怒, 傾倒祂的怒氣, 在錫安燃起大火, 焚毀城的根基。

參見章節 複製

新譯本

11 耶和華大發震怒,傾倒他的烈怒; 他在錫安放火,吞滅了錫安的根基。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 耶和華發盡了他的怒火, 傾瀉了他猛烈的怒氣; 他在錫安點火, 吞噬了她的根基。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 耶和華發怒成就他所定的, 倒出他的烈怒; 在錫安使火着起, 燒毀錫安的根基。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 耶和華發怒成就他所定的, 倒出他的烈怒; 在錫安使火着起, 燒毀錫安的根基。

參見章節 複製

和合本修訂版

11 耶和華發盡他的憤怒, 傾倒他的烈怒, 用火焚燒錫安, 燒燬錫安的根基。

參見章節 複製




耶利米哀歌 4:11
29 交叉參考  

你的眾子疲憊、偃臥在各市口上、猶如被網羅的野牛一般、都足足受主的震怒和你天主的威責。


主說我要使他們彼此掽傷、就是為父的與為子的彼此掽傷、我也不憐憫、不矜恤、不愛惜、必要毀滅他們。


你們若不聽從我、不守安息日為聖日、仍在安息日扛擡物件進入耶路撒冷的各門、我必使火燒耶路撒冷的各門、焚毀其內宮殿、不得撲滅。


主又說、我必按你們行為當得的果報降罰與你們、我必使火在林中炎燒、焚燬四面。


或者他們各離惡道、在主面前俯伏祈禱、因為主向這民大發烈怒、要降重災與他們。


上主耶和華如此說、我必向這地和這地的人民、牲畜、田間的樹、土產的果、傾泄我的盛怒烈忿、必如火焚燒、永不息滅。


可歎上主發怒、使黑雲遮蔽郇城、使以色列榮光從天墮地、在發怒的日子也不記念自己的足凳。


主成就所定的、應驗所說的、就是在古昔所說的、儘力毀滅不施憐憫使你仇人因你喜樂、使你敵人昂首自得。


大發盛怒、折斷以色列角、在敵人面前撤回右手不行救援、在雅各中猶如烈火四面焚毀。


張弓如同仇人、挺右臂髣髴敵人、將一切可以悅目的盡行殺戮、向郇的帳幕大發烈怒、如火炎炎。


主立意毀壞郇城的墻垣、畫定準繩、徑行拆毀、不將手撤回、使濠與城盡都荒凉、一同凄慘。


郇民、你的罪愆已經除盡、必不再被擄掠、以東民、你的罪愆主必懲罰、必現露你的過惡。


因此我在他們身上傾洩我的忿怒、滅盡他們在我烈怒的火中、照著他們的行為報應在他們頭上、這是上主耶和華說的。


他們在那地殺人流血、又事奉可憎的偶像、玷污那地、我便在他們身上傾洩我的忿怒。


在遠處的必死在瘟疫、在近處的必倒於刀劍、其餘被圍困的必死在饑荒、這樣、我向他們發盡我的烈怒。


主應驗警教我們和治理我們的士師的話、降大災與我們、耶路撒冷所遇的災、天下各處向來未曾遇見。


我必大發烈怒、按你們的逆行處治你們、為你們的罪加七倍懲治你們。


光陰速過、猶如糠粃被風吹去、你們當趁主命未發之先、主的震怒未臨你們之先、主震怒的日子未到之先、聚集省察。


只是我言和我所定的命、就是我指示我僕人眾先知的、豈不都臨到你們列祖麼、你們列祖也曾悔改說、萬有的主擬定按我們動作行為報應我們、他己如此向我們行了。○


這是降罰的日子、經上所寫的話、必全要應驗了。


跟著我們:

廣告


廣告