Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 3:1 - 北京官話譯本

1 其後我們往巴珊去、巴珊王噩和他的眾民都迎著我們出來、到以得來與我們交戰。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 「之後,我們前往巴珊,巴珊王噩率全軍在以得來迎戰我們。

參見章節 複製

新譯本

1 “後來我們回轉過來,沿著到巴珊的路上去;巴珊王噩和他的眾民,都出來迎著我們,在以得來與我們作戰。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 然後我們起身,沿著通往巴珊的路上去。那時巴珊王歐革出來,他和他的全軍在伊德賴迎戰我們。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 「以後,我們轉回,向巴珊去。巴珊王噩和他的眾民都出來,在以得來與我們交戰。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 「以後,我們轉回,向巴珊去。巴珊王噩和他的眾民都出來,在以得來與我們交戰。

參見章節 複製




申命記 3:1
15 交叉參考  

烏利的兒子基別、一人總管基列地、就是從前亞摩哩族的王西宏和巴珊王噩的地。


你將邦國分賜他們、使他們四方得地、得西宏的地、希實本王的地、巴珊王噩的地。


誅殺巴珊王噩、主的恩慈永遠長存。


那時摩西已經擊殺了住希實本的亞摩哩王西宏、住以得來   亞大緑的巴珊王噩。


於是西宏帥領他的眾民都迎著我們出來、到亞哈斯與我們交戰。


我們來到此地、希實本王西宏和巴珊王噩都出來與我們接仗、我們打敗了他們。


主對我說、你不要懼怕他、因為我將他和他的眾民並他的地都交在你手、你待他要像曾待在希實本的亞摩哩王西宏一樣。


主必滅他們像曾滅亞摩哩二王西宏和噩和他們的國一般。


得了他的地、又得了巴珊王噩的地、就是在約但河東的兩個亞摩哩王的地、


以色列人在約但河東攻擊二王、得他們的地、就是從亞嫩河直到黑門山的地、並東邊的全平原。


巴珊王噩、他是偉人中間剩下的一個人、他在亞大緑和以得來建都、


他們的地境、就是從馬哈念起、巴珊全地、就是巴珊王噩的通國、和在巴珊的睚耳的諸城、共六十座城、


又聽見他向住在約但河那邊的兩個亞摩哩王所行的事、就是向希實本王西宏和在亞大緑建都的巴珊王噩所行的事。


跟著我們:

廣告


廣告