Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記下 18:9 - 北京官話譯本

9 押沙龍與大衛的僕人偶然相遇、押沙龍騎著騾子從大橡樹密枝底下經過、他的頭髮被樹枝繞住、騾子前跑、他便懸挂在半空中。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 押沙龍碰巧遇見大衛的部下。他騎著騾子逃走,騾子從一棵大橡樹的茂密枝條下經過,押沙龍的頭髮被樹枝纏住,整個人吊在半空中,胯下的騾子也跑了。

參見章節 複製

新譯本

9 押沙龍偶然遇上了大衛的臣僕。那時押沙龍騎著騾子,騾子從一棵大橡樹茂密的樹枝下經過,押沙龍的頭髮被橡樹枝緊緊勾住,他就吊在空中,他所騎的騾子卻跑開了。

參見章節 複製

中文標準譯本

9 押沙龍正巧碰上大衛的臣僕們。押沙龍騎著騾子,從一棵大橡樹的枝杈下經過,他的頭髮被橡樹緊緊纏住,他懸在半空中,胯下的騾子繼續往前跑。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 押沙龍偶然遇見大衛的僕人。押沙龍騎着騾子,從大橡樹密枝底下經過,他的頭髮被樹枝繞住,就懸掛起來,所騎的騾子便離他去了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 押沙龍偶然遇見大衛的僕人。押沙龍騎着騾子,從大橡樹密枝底下經過,他的頭髮被樹枝繞住,就懸掛起來,所騎的騾子便離他去了。

參見章節 複製




撒母耳記下 18:9
18 交叉參考  

押沙龍的僕人就照著他所吩咐他們的話向暗嫩行了、王的眾子都起來、各人騎上自己的騾子逃跑。


他的頭髮甚重、一年剪一回、將剪下的頭髮稱一稱、按王的平重二百舍客勒。


亞希多弗見不用他所定的謀、就備上驢回他本城本家去、留下遺言、自縊而死、就葬在他父的墳地裏。


有人看見、就告訴約押說、我看見押沙龍懸挂在橡樹上了。


約押說、我不要與你留連。於是約押手拿三桿鎗扎入押沙龍的心窩裏、那時押沙龍在橡樹上還活著。


在那裏四散打仗、那日死在樹林子的人、比被刀劍殺死的人還多。


奸邪的人豈能不遇災殃、行惡的人豈能不遭患難。


咒罵父母、他的燈必滅、他必在黑暗中。


眼睛藐視父的、輕看母言不聽從的、他的眼睛必為谷中的烏鴉所〔臽攴〕必為鷹雛所吃。


逃避驚惶事的、必陷入坑坎、從坑坎上來的、必落在網羅、我必使摩押受罰的年臨到、這是主說的。


猶大就將銀子丟在殿裏、出去自縊死了。


摩西曾說、應當孝敬父母、又說、咒罵父母的人、必當治死他。


基督為我們受了咒詛、贖我們脫離了律法的咒詛、因為經上說、凡挂在木頭上的、都是被咒詛的。


不可呌他的屍首在樹木上過夜、必須當日將他葬埋、免得呌你天主耶和華所賜你為業的地染污穢、因為凡被懸挂的人、都是在天主面前受咒詛的。


凡輕慢父母的必受咒詛。眾民就答應說、阿們。


凡與父的繼妻苟合玷辱父親的必受咒詛。眾民就答應說、阿們。


跟著我們:

廣告


廣告