出埃及記 12:4 - 北京官話譯本4 若是一家的人口少、用不了一隻羔羊、就和貼近的鄰舍、按著人數、又照著各人的食量、同預備一隻羔羊。 參見章節更多版本當代譯本4 倘若家人太少,吃不了一隻,可以跟最近的鄰居共享一隻,你們要按人數和各人的食量預備羊羔。 參見章節新譯本4 如果一家的人太少,吃不了一隻羊羔,家長就要和靠近他家的鄰居按著人數共取一隻。你們預備羊羔的時候,要按著各人的食量計算。 參見章節中文標準譯本4 如果一家的人太少,吃不了一隻羔羊,那麼就要與最靠近的鄰居按人數共取一隻;你們要按各人的食量估算羔羊的量。 參見章節新標點和合本 上帝版4 若是一家的人太少,吃不了一隻羊羔,本人就要和他隔壁的鄰舍共取一隻。你們預備羊羔,要按着人數和飯量計算。 參見章節新標點和合本 神版4 若是一家的人太少,吃不了一隻羊羔,本人就要和他隔壁的鄰舍共取一隻。你們預備羊羔,要按着人數和飯量計算。 參見章節 |