Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 9:2 - 中文標準譯本

2 過了六天,耶穌只帶著彼得、雅各、約翰,領他們悄悄地上了一座高山。在他們面前,耶穌變了形像。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 六天後,耶穌帶著彼得、雅各和約翰單獨登上一座高山。耶穌在他們面前改變了形像,

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

2 六天以後,耶穌帶著彼得、雅各和約翰,私下領他們上了一座高山,在他們面前改變了形相,

參見章節 複製

新譯本

2 過了六天,耶穌帶著彼得、雅各、約翰,領他們悄悄地上了高山,在他們面前改變了形象。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 過了六天,耶穌帶着彼得、雅各、約翰暗暗地上了高山,就在他們面前變了形像,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 過了六天,耶穌帶着彼得、雅各、約翰暗暗地上了高山,就在他們面前變了形像,

參見章節 複製

和合本修訂版

2 過了六天,耶穌帶著彼得、雅各、約翰,領他們悄悄地上了高山。他在他們面前變了形像,

參見章節 複製




馬可福音 9:2
23 交叉參考  

他擺好木柴,把公牛切成塊,放在木柴上,然後吩咐說:「裝滿四桶水,倒在燔祭和木柴上。」


亞哈就上去吃喝,以利亞卻上到迦密山頂,屈身在地,臉伏在雙膝間。


於是摩西與事奉他的約書亞一同起來,摩西就上到神的山。


你的眼睛必仰視榮美中的王, 必看見遼闊之地。


他在耶和華面前如嫩芽生長, 又像根出於乾旱之地; 他沒有佳形、威榮,可以讓我們仰視他; 也沒有美貌,可以讓我們仰慕他。


耶穌聽了這事,就上船離開那裡,獨自到一個荒僻的地方去。眾人聽到了,就從各城鎮徒步來跟隨他。


他帶了彼得、雅各和約翰一起去。這時候,他開始憂懼起來,極其難過,


這些事以後,門徒中有兩個人往鄉下去。在路上,耶穌以另一種形像向他們顯現。


然後他除了彼得、雅各和雅各的弟弟約翰以外,不准別的人跟著。


就在那些日子裡,耶穌有一次出去到山上禱告;他整夜向神禱告。


道成了肉身, 居住在我們中間。 我們看到了他的榮耀, 正是從父而來的獨生子的榮耀, 充滿了恩典和真理。


不要效法這世代,要藉著理性的更新而改變,使你們可以分辨什麼是神的旨意——那美善、可喜悅、完美的旨意。


這是我第三次到你們那裡去。「任何事,憑兩個或三個見證人的口,才能成立。」


他將照著那能使萬有都服從他的力量,改變我們這卑賤的身體,要與他那榮耀的身體相似。


接著,我看見一個白色的大寶座和坐在它上面的那一位。地和天都從他面前逃避,連它們的地方也找不到了。


跟著我們:

廣告


廣告