Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 9:2 - 新標點和合本 上帝版

2 過了六天,耶穌帶着彼得、雅各、約翰暗暗地上了高山,就在他們面前變了形像,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 六天後,耶穌帶著彼得、雅各和約翰單獨登上一座高山。耶穌在他們面前改變了形像,

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

2 六天以後,耶穌帶著彼得、雅各和約翰,私下領他們上了一座高山,在他們面前改變了形相,

參見章節 複製

新譯本

2 過了六天,耶穌帶著彼得、雅各、約翰,領他們悄悄地上了高山,在他們面前改變了形象。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 過了六天,耶穌只帶著彼得、雅各、約翰,領他們悄悄地上了一座高山。在他們面前,耶穌變了形像。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 過了六天,耶穌帶着彼得、雅各、約翰暗暗地上了高山,就在他們面前變了形像,

參見章節 複製

和合本修訂版

2 過了六天,耶穌帶著彼得、雅各、約翰,領他們悄悄地上了高山。他在他們面前變了形像,

參見章節 複製




馬可福音 9:2
23 交叉參考  

又在壇上擺好了柴,把牛犢切成塊子放在柴上,對眾人說:「你們用四個桶盛滿水,倒在燔祭和柴上」;


亞哈就上去吃喝。以利亞上了迦密山頂,屈身在地,將臉伏在兩膝之中;


摩西和他的幫手約書亞起來,上了上帝的山。


你的眼必見王的榮美, 必見遼闊之地。


他在耶和華面前生長如嫩芽, 像根出於乾地。 他無佳形美容; 我們看見他的時候, 也無美貌使我們羨慕他。


耶穌聽見了,就上船從那裏獨自退到野地裏去。眾人聽見,就從各城裏步行跟隨他。


於是帶着彼得、雅各、約翰同去,就驚恐起來,極其難過,


這事以後,門徒中間有兩個人往鄉下去。走路的時候,耶穌變了形像,向他們顯現。


於是帶着彼得、雅各,和雅各的兄弟約翰同去,不許別人跟隨他。


那時,耶穌出去,上山禱告,整夜禱告上帝;


道成了肉身,住在我們中間,充充滿滿地有恩典有真理。我們也見過他的榮光,正是父獨生子的榮光。


不要效法這個世界,只要心意更新而變化,叫你們察驗何為上帝的善良、純全、可喜悅的旨意。


這是我第三次要到你們那裏去。「憑兩三個人的口作見證,句句都要定準。」


他要按着那能叫萬有歸服自己的大能,將我們這卑賤的身體改變形狀,和他自己榮耀的身體相似。


我又看見一個白色的大寶座與坐在上面的;從他面前天地都逃避,再無可見之處了。


跟著我們:

廣告


廣告