Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 2:21 - 中文標準譯本

21 沒有人把沒縮過水的布塊補在舊衣服上。否則所補上的新布會扯壞舊衣服,造成更大的裂口。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 「沒有人會用新布來補舊衣服,否則新布會把舊衣服扯破,破洞會更大;

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

21 沒有人用粗糙布作補釘補在舊衣服上,不然的話,補釘連新帶舊扯開,破綻就更糟了。

參見章節 複製

新譯本

21 沒有人會把一塊新布縫在舊衣服上,如果這樣,新的布就會把舊衣服扯破,裂開的地方就更大了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 沒有人把新布縫在舊衣服上,恐怕所補上的新布帶壞了舊衣服,破的就更大了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 沒有人把新布縫在舊衣服上,恐怕所補上的新布帶壞了舊衣服,破的就更大了。

參見章節 複製




馬可福音 2:21
7 交叉參考  

我必不永遠責備, 也不長久發怒, 否則人的靈——我所造的生命氣息, 在我面前就會衰竭。


沒有人把沒縮過水的布塊補在舊衣服上,因為所補上的布塊會扯壞衣服,造成更大的裂口。


可是日子將要來到:當新郎從他們中間被帶走的時候,他們那時——在那一天就要禁食了。


同樣,也沒有人把新酒裝在舊皮袋裡,否則酒會脹破皮袋,酒和皮袋都糟蹋了。因此,新酒必須裝在新皮袋裡。」


耶穌又對他們講了一個比喻:「沒有人從新衣服上撕下一塊布來縫在舊衣服上,否則,他不但撕破了新衣服,而且來自新衣服的那塊布與舊衣服不相稱。


你們所遭受的試探,無非是人所遭受的。神是信實的,他不會讓你們受試探過於你們所能受的;而且在你們受試探的時候,他會給你們開一條出路,使你們能忍受得住。


跟著我們:

廣告


廣告