Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 13:3 - 中文標準譯本

3 事實上,對良善的行為,掌權者並不是可怕的;而對邪惡的行為,他才是可怕的。那麼,你想要不懼怕掌權的,就應當做良善的事。這樣,你就會得到他的稱讚。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 掌權的不是叫行善的懼怕,而是叫作惡的懼怕。你想不怕掌權的嗎?就要行善,這樣你會得到他的稱讚。

參見章節 複製

新譯本

3 執政的不是要使行善的懼怕,而是要使作惡的懼怕。你想不怕掌權的嗎?只要行善,就會得到稱讚;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 作官的原不是叫行善的懼怕,乃是叫作惡的懼怕。你願意不懼怕掌權的嗎?你只要行善,就可得他的稱讚;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 作官的原不是叫行善的懼怕,乃是叫作惡的懼怕。你願意不懼怕掌權的嗎?你只要行善,就可得他的稱讚;

參見章節 複製

和合本修訂版

3 作官的原不是要使行善的懼怕,而是要使作惡的懼怕。你願意不懼怕掌權的嗎?只要行善,你就可得他的稱讚;

參見章節 複製




羅馬書 13:3
9 交叉參考  

明達的臣僕,得王的恩典; 帶來羞恥的僕人,遭王的盛怒。


王的威嚇,如同少壯獅子的咆哮; 惹怒他的,是自害己命。


所以,抗拒掌權的,就是違抗神所設立的;違抗的人,就自招懲罰。


要知道,他是神的僕役,對你是有益處的。但你如果作惡,就該懼怕,因為他不是毫無理由的佩帶刀劍。他是神的僕役,是報應者,使震怒臨到作惡的人。


如果人們中間有了爭訟,前來受審,審判官就要審斷他們,定義人為義,定惡人有罪。


跟著我們:

廣告


廣告