Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




猶大書 1:6 - 中文標準譯本

6 並且用永恆的鎖鏈把那些不守本位、離開自己居所的天使拘留在幽暗裡,直到那大日子的審判。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 至於不守本分、擅離領地的天使,上帝也用鎖鏈將他們永遠囚禁在幽暗裡,等候最後審判的大日子到來。

參見章節 複製

新譯本

6 還有,那不守本位擅離自己居所的天使,主就用永遠的鎖鍊把他們拘留在黑暗裡,直到那大日子的審判。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 又有不守本位、離開自己住處的天使,主用鎖鍊把他們永遠拘留在黑暗裏,等候大日的審判。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 又有不守本位、離開自己住處的天使,主用鎖鍊把他們永遠拘留在黑暗裏,等候大日的審判。

參見章節 複製

和合本修訂版

6 至於那些不守本位、離開自己住處的天使,主用鎖鏈把他們永遠拘留在黑暗裏,等候大日子的審判。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

6 不要忘記那些不守本分、離開崗位的天使們,他們被永遠解不開的鎖鍊鎖在黑暗的深淵裡;上帝把他們囚禁在那裡,等待審判的大日子。

參見章節 複製




猶大書 1:6
12 交叉參考  

我確實地告訴你們:在那審判的日子,所多瑪和格摩拉之地所受的,將要比那城還容易受呢!


那時王要對在左邊的人說:『你們這些被詛咒的人!離開我!進到那已經為魔鬼和他的使者們所預備好的永遠的火裡去!


忽然,他們喊叫說:「神的兒子啊,我們與你有什麼關係?時候來到之前,你就來這裡折磨我們嗎?」


你們屬於你們的父——魔鬼,並且想要隨你們父的欲望去做。他從起初就是殺人的,不站在真理之中,因為他裡面沒有真理。他說虛假之事是出於自己的本性,因為他本來就是個說謊者,並且是說謊者之父。


可是你照著頑固和不悔改的心,為那震怒的日子,就是神公義審判顯現的日子,給自己積蓄了震怒。


因為我們不是與血肉之體搏鬥,而是與那些統治的、掌權的、管轄這黑暗世界的,以及天上邪惡的屬靈勢力搏鬥。


只保留了對審判的可怕等待,和那將要吞滅敵對者的嫉恨之火。


要知道:既然神沒有顧惜那些犯罪的天使,把他們扔進地獄,囚禁在幽暗的坑裡,拘留到審判的時候;


那麼,主就知道怎樣拯救敬神的人脫離試煉,卻把不義的人留在懲罰之下,直到審判的日子,


是海中的狂浪,湧出自己可恥的泡沫;是流蕩的星辰,有漆黑的幽暗永遠為他們存留。


然後那迷惑他們的魔鬼被丟進烈火和硫磺的湖裡,就是那獸和那假先知所在的地方;他們將日夜受折磨,直到永永遠遠。


他抓住了龍——那古蛇,就是魔鬼撒旦,把牠捆綁了一千年。


跟著我們:

廣告


廣告