Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記上 3:12 - 中文標準譯本

12 到那日,我針對以利家所說的一切話,我必全部實行在以利身上。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 到時候,我要應驗我說的有關以利家的一切預言。

參見章節 複製

新譯本

12 在那日,我必在以利身上徹底實現我論到他的家所說的一切話。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 我指着以利家所說的話,到了時候,我必始終應驗在以利身上。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 我指着以利家所說的話,到了時候,我必始終應驗在以利身上。

參見章節 複製

和合本修訂版

12 我指著以利家所說的話,到了時候,必從頭到尾應驗在以利身上。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

12 那一天,我要徹底執行我針對以利家所說的話。

參見章節 複製




撒母耳記上 3:12
11 交叉參考  

然而我吩咐我僕人眾先知的話語和律例,不都追上了你們的祖先嗎?於是他們回轉,說:萬軍之耶和華照著我們的道路和行為決意怎樣對待我們,他就怎樣對待了我們。』」


神不是會說謊的人, 也不是會後悔的人類。 難道他說了會不做嗎? 他發話了,會不成就嗎?


天和地將要消逝,但是我的話絕不會消逝。


耶和華你們的神對你們所說的一切美好應許,怎樣應驗在你們身上,耶和華也會怎樣使一切禍患的事都應驗在你們身上,直到把你們從耶和華你們神所賜的這美地上除滅。


以色列人的手對迦南王耶賓越來越強硬,最終把迦南王耶賓剪除了。


神的約櫃被奪去,以利的兩個兒子何弗尼和非尼哈也死了。


報信的人回答說:「以色列人在非利士人面前逃跑,而且民中遭受了極大的殺戮,你的兩個兒子何弗尼和非尼哈也死了,神的約櫃被奪去了。」


她給孩子起名為以迦博,說:「榮耀離開了以色列。」這是指著神的約櫃被奪去以及她公公和丈夫的事說的。


她說:「榮耀離開了以色列,因為神的約櫃被奪去了。」


跟著我們:

廣告


廣告