Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




彼得後書 1:9 - 中文標準譯本

9 就是說,沒有具備這些的就是瞎眼的,他只看得見眼前的,忘記自己過去的罪孽已經得了潔淨。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 缺乏上述品質的人則是目光短淺,甚至瞎眼,忘記他從前的罪已經得到潔淨。

參見章節 複製

新譯本

9 人若沒有這幾樣,就是近視,簡直是瞎眼的,忘記他過去的罪已經得了潔淨。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 人若沒有這幾樣,就是眼瞎,只看見近處的,忘了他舊日的罪已經得了潔淨。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 人若沒有這幾樣,就是眼瞎,只看見近處的,忘了他舊日的罪已經得了潔淨。

參見章節 複製

和合本修訂版

9 沒有這幾樣的人就是瞎眼,是短視,忘了他過去的罪已經得了潔淨。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

9 但是,缺少這些品德的人是短視,是瞎眼,忘記了他們的舊罪已經被洗淨了。

參見章節 複製




彼得後書 1:9
19 交叉參考  

那有菌斑的物件洗淨之後,祭司要查看,如果菌斑的外觀沒有變化,雖然菌斑沒有擴散,但那物件還是不潔淨,要用火燒掉;這菌斑無論在物件裡面還是外面,都是侵蝕性的。


耶穌注視著他,就愛他,對他說:「你還缺少一件:去賣掉你所擁有的,分給窮人,這樣你將有財寶在天上;然後你來跟從我。」


耶穌聽了就對他說:「你還缺少一件:把你所擁有的一切都賣掉,分給窮人,這樣你將有財寶在天上;然後你來跟從我。」


照樣,你們就當看自己向罪是死的,但在基督耶穌裡向神卻是活的。


弟兄們,你們蒙召是為了得自由,只是不可用這自由給肉體一個機會,而是要藉著愛彼此服事,


因為在基督耶穌裡,受割禮或不受割禮都沒有用處,只有藉著愛行出來的信仰才有用處。


基督這麼做,是要藉著話語,用水的洗滌而潔淨教會,使她分別為聖,


他為我們獻上自己,是為了救贖我們脫離一切罪惡,並且潔淨我們做他自己特選的子民,做美好工作的熱心人。


更何況基督的血呢!基督藉著永恆的聖靈,將自己毫無瑕疵地獻給神,他的血難道不能潔淨我們的良心脫離致死的行為,使我們事奉永生的神嗎?


這水所象徵的洗禮,如今也藉著耶穌基督的復活拯救你們,不是清除肉體的汙穢,而是向神懇求無愧的良心。


但如果我們在光明中行走,就像神在光明中那樣,我們就是彼此相契合的;而且神的兒子耶穌的血也潔淨我們脫離一切的罪。


因為你說『我是富有的;我發了財,什麼都不缺』,卻不知道你是可悲的、可憐的、貧窮的、瞎眼的、赤身的。


跟著我們:

廣告


廣告