Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




彼得前書 4:4 - 中文標準譯本

4 如今在這些事上,因你們不與他們一起跑進那同樣放蕩的洪流中,他們就感到奇怪,毀謗你們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 如今你們不再和他們同流合污,他們覺得奇怪,就用惡言毀謗你們。

參見章節 複製

新譯本

4 他們見你們不再與他們同奔那縱情放蕩的路,就覺得奇怪,毀謗你們。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 他們在這些事上,見你們不與他們同奔那放蕩無度的路,就以為怪,毀謗你們。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 他們在這些事上,見你們不與他們同奔那放蕩無度的路,就以為怪,毀謗你們。

參見章節 複製

和合本修訂版

4 在這些事上,他們見你們不與他們同奔放蕩無度的路就以為怪,毀謗你們。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

4 現在你們不再跟他們過那放蕩、沒有節制的生活,他們覺得很奇怪,因而侮辱你們。

參見章節 複製




彼得前書 4:4
11 交叉參考  

「經文士和法利賽人哪,你們這些偽善的人有禍了!因為你們洗淨杯子、盤子的外面,裡面卻盛滿了貪心和放縱。


沒過幾天,那小兒子就收拾了一切,往一個遙遠的地方去旅行了。他在那裡過著放蕩的生活,揮霍他的錢財。


但猶太人看見這一群人,就滿腔嫉妒,說褻瀆的話來反對保羅所講的。


當他們抗拒、說褻瀆話的時候,保羅就抖著衣服對他們說:「你們的血,歸在你們自己的頭上;我是清白的。從今以後,我要到外邦人那裡去。」


我們要行事端正,好像在白晝中那樣:不可荒宴、醉酒;不可淫亂、好色;不可紛爭、嫉妒。


不要醉酒,醉酒帶來放蕩,而要被聖靈充滿:


你們在外邦人中,要有良好的品行;這樣,當他們誹謗你們是作惡之人的時候,因看到你們美好的行為,就在神臨到的日子榮耀神。


不過要以溫柔、敬畏的心答覆,並且持守無愧的良心,以致誰詆毀你們在基督裡的良好品行,誰就要在你們受到誹謗的事上蒙羞。


但這些人就像沒有理性的動物,生來就是靠本能的,是為了捕捉和宰殺的;他們褻瀆自己所不明白的,也將在自己的衰朽中被毀滅。


在他們身上正應驗了這真實的俗語:「狗轉身回到自己所吐的東西;豬洗乾淨了又到汙泥中打滾。」


但這些人一方面褻瀆自己所不知道的事,另一方面對自己本能所知道的事,像沒有理性的動物那樣;他們就在這些事上被毀滅。


跟著我們:

廣告


廣告