Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




彼得前書 2:21 - 中文標準譯本

21 原來你們是為此蒙召的, 因為基督也為你們受了苦害, 給你們留下了榜樣, 好讓你們追隨他的腳蹤。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 你們蒙召也是為此,因為基督也為你們受過苦,給你們留下榜樣,叫你們可以追隨祂的腳步。

參見章節 複製

新譯本

21 你們就是為此蒙召,因基督也為你們受過苦,給你們留下榜樣,叫你們跟隨他的腳蹤行。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 你們蒙召原是為此;因基督也為你們受過苦,給你們留下榜樣,叫你們跟隨他的腳蹤行。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 你們蒙召原是為此;因基督也為你們受過苦,給你們留下榜樣,叫你們跟隨他的腳蹤行。

參見章節 複製

和合本修訂版

21 你們蒙召就是為此,因為基督也為你們受過苦,給你們留下榜樣,為要使你們跟隨他的腳蹤。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

21 上帝呼召你們的目的就在這裡;因為基督為你們受苦,給你們留下榜樣,為要使你們能夠跟隨他的腳步走。

參見章節 複製




彼得前書 2:21
30 交叉參考  

公義在他前面行走, 為他的腳步預備道路。


不背起自己的十字架來跟從我的,也不配屬於我。


你們當負起我的軛,向我學,因為我心地柔和、謙卑。這樣,你們就將尋得靈魂的安息。


於是,耶穌對他的門徒們說:「如果有人想要來跟從我,他就當捨棄自己,背起自己的十字架,然後跟從我。


基督不是必須這樣受難,然後才進入他的榮耀嗎?」


事實上,我給你們做了榜樣,好讓你們也照著我為你們所做的去做。


我把這些事告訴了你們,好讓你們在我裡面有平安。在世上你們有患難,然而你們要鼓起勇氣!我已經勝過了這世界。」


堅固門徒們的心,鼓勵他們持守信仰,說:「我們進入神的國,必須經過很多患難。」


講解並說明基督必須受難,然後從死人中復活,並且說:「我傳給你們的這位耶穌,就是基督。」


我要指示他,為了我的名他必須受多大的苦害。」


因為神預先所知道的人,神也預先定下他們和他兒子的形像相似,使他兒子在眾多弟兄中做長子;


你們要效法我,就像我效法基督一樣。


要在愛中行事,就像基督也愛了我們,為我們捨棄了自己,做供物和祭物獻給神,成為馨香的氣味。


你們應當有這樣的意念,這也是基督耶穌的意念。


免得有人在這些患難中動搖。因為你們自己知道,我們要受患難是註定的。


因為你們知道,我們藉著主耶穌所傳給你們的是什麼吩咐。


其實,所有想要在基督耶穌裡過敬神生活的,也都會受到逼迫;


萬有因他而有、萬有藉他而成的那一位,既然要帶領許多兒女歸於榮耀,就藉著苦難使他們救恩的元首得以成全,這是合宜的,


基督在創世以前就已經被神預先知道,又在這末後的時代為你們的緣故顯明出來。


他在木頭上,以自己的身體親自擔當了我們的罪孽, 好使我們既然向罪而死, 就能向義而活; 因他受的鞭傷,你們得了痊癒。


因為基督也曾一次為了贖罪而受苦, 就是義的代替不義的, 為要把你們帶到神的面前。 照著肉身說,基督固然被處死了; 但照著靈說,他卻得以復活了。


不要以惡報惡,以辱罵還辱罵,反要祝福,因為你們是為此蒙召的,好使你們繼承祝福。


所以,基督既然在肉身上受過苦,你們也應該以同樣的心志裝備自己,因為那在肉身上受過苦的,就已經與罪斷絕了,


相反,你們既然在基督的苦難上有份,就應該照此歡喜,好使你們在他榮耀顯現的時候,也可以歡喜、快樂。


那說自己住在他裡面的,自己也應該按基督所行的照樣去行。


我們從這一點就知道了愛:基督為我們捨棄了自己的生命,我們也應該為弟兄捨棄生命。


他們藉著羔羊的血,藉著自己所見證的話語而勝過了牠, 他們至死也沒有愛惜自己的生命。


跟著我們:

廣告


廣告