Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 13:17 - 中文標準譯本

17 你們要信任那些帶領你們的人,要服從他們,因為他們做為要交帳的人,要為你們的靈魂時刻警醒。你們要讓他們能懷著喜樂的心做這事,而不至嘆息,因為讓他們嘆息,對你們並沒有益處。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 要順服和聽從引導你們的人,因為他們為你們的靈魂時刻警醒,將來要向上帝交賬。你們要讓他們懷著喜樂盡此職責,而非充滿憂愁,那樣對你們毫無益處。

參見章節 複製

新譯本

17 你們要聽從那些領導你們的人,也要順服他們;因為他們為你們的靈魂警醒,好像要交帳的人一樣。你們要使他們交帳的時候快快樂樂,不至於歎息;如果他們歎息,對你們就沒有好處了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

17 你們要依從那些引導你們的,且要順服;因他們為你們的靈魂時刻警醒,好像那將來交帳的人。你們要使他們交的時候有快樂,不致憂愁;若憂愁就與你們無益了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

17 你們要依從那些引導你們的,且要順服;因他們為你們的靈魂時刻警醒,好像那將來交帳的人。你們要使他們交的時候有快樂,不致憂愁;若憂愁就與你們無益了。

參見章節 複製

和合本修訂版

17 你們要服從那些引導你們的,並且要順服,因為他們為你們的靈魂時刻警醒,像在上帝面前交賬的人,讓他們在交賬的時候有喜樂,而不是嘆息,嘆息就對你們無益了。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

17 要服從帶領你們的人,聽他們的話。他們常常看顧你們的靈魂,因為他們將來要向上帝交帳。你們聽從他們,他們就會高高興興工作,否則,他們會灰心,這對你們又有什麼益處呢?

參見章節 複製




希伯來書 13:17
34 交叉參考  

耶和華的使者對她說:「回到你的主母那裡,服在她的手下吧。」


摩西回到耶和華那裡,說:「哦,這百姓犯了大罪,為自己造了金神像!


我沒有聽導師的話, 也沒有側耳聽教導我的人;


耶路撒冷啊! 我在你城牆上指派了守望的, 他們整日整夜一直不靜默。 記念耶和華的啊! 你們不要靜息,


財主就把管家叫來,對他說:『我聽到有關你的事,到底是什麼?把你所管理的做出交代,因為你不能再當管家了。』


你們當為自己謹慎,也當為全體羊群謹慎。聖靈把你們放在這羊群裡做監督,為要牧養神的教會,就是他用自己的血所贖來的。


由此可見,我們每個人都要把自己的事向神做出交代。


要服從這樣的人,以及所有和他們一同工作、一同勞苦的人。


懷著敬畏基督的心,彼此服從。


每次為你們大家祈禱的時候,我總是懷著喜樂的心祈禱,


因此,我親愛的各位,既然你們一直是順從的——不僅我在的時候如此,現今我不在的時候更加順從——就當懷著敬畏和戰兢的心,把你們的救恩行出來,


你們要持守生命的話語,好讓我在基督的日子裡可以誇耀我所奔跑的沒有落空,我所勞苦的也沒有落空。


因此,你們要在主裡滿懷喜樂地歡迎他,也要敬重這樣的人,


其實我過去再三地告訴你們,而現在又流著眼淚告訴你們:有許多人的行事為人,是基督十字架的仇敵。


因此,我所愛的、所想念的弟兄們,我的喜樂、我的冠冕哪!各位蒙愛的人,你們當如此在主裡站立得穩!


如果有人不順從我們這信上的話語,你們就要記住這個人,不可與他交往,好讓他感到羞愧;


那些好好帶領了信徒的長老,尤其是在傳道和教導上勞苦做工的,應該被看為配得加倍的尊重。


請問候所有帶領你們的人和所有的聖徒。從意大利來的那些人也問候你們。


你們當記住那些帶領你們、把神的話語傳給你們的人;要仔細觀察他們行事為人的結果,效法他們的信仰。


因此,你們要服從神,要抵擋魔鬼,魔鬼就會逃避你們。


同樣,你們年輕的,當服從年長的。每個人當彼此以謙卑束腰,因為 「神抵擋驕傲的人, 賜恩典給謙卑的人。」


然而,民眾不肯聽從撒母耳的話,他們說:「不,必須有一個王來統治我們!


跟著我們:

廣告


廣告