Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 33:5 - 中文標準譯本

5 以掃舉目,看見女人們和孩子們,就說:「這些與你在一起的是誰呢?」 雅各說:「這些孩子是神施恩賜給你僕人的。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 以掃抬眼看見跟在雅各後面的婦女和孩子,就問:「這些和你同行的是誰?」雅各說:「這些孩子是上帝施恩賜給你僕人的。」

參見章節 複製

新譯本

5 以掃舉目觀看,看見婦人和孩子,就問:“這些與你同來的人是誰?”雅各回答:“是 神賜給你僕人的孩子。”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 以掃舉目看見婦人孩子,就說:「這些和你同行的是誰呢?」雅各說:「這些孩子是上帝施恩給你的僕人的。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 以掃舉目看見婦人孩子,就說:「這些和你同行的是誰呢?」雅各說:「這些孩子是神施恩給你的僕人的。」

參見章節 複製

和合本修訂版

5 以掃舉目看見婦人和孩子,就說:「這些和你一起的是誰呢?」雅各說:「這些孩子是上帝施恩給你僕人的。」

參見章節 複製




創世記 33:5
9 交叉參考  

雅各的怒氣就向拉結發作,說:「我難道能代替神嗎?是他不讓你腹中有胎兒。」


於是兩個婢女和她們的孩子們就上前下拜,


約瑟對他父親說:「他們是我的兒子,是神在這裡賜給我的。」 以色列說:「把他們帶到我這裡,好讓我祝福他們。」


從我所有的兒子中——耶和華實在賜給了我許多兒子——他又揀選我兒子所羅門坐耶和華國度的王位,統治以色列。


看哪,兒女是耶和華所賜的繼業, 腹中的胎兒就是賞報!


看哪!我與耶和華所賜給我的孩子們成了以色列中的徵兆和預表——這出於住錫安山的萬軍之耶和華。


他又說:「我要依靠他。」還說:「看哪,我和神所賜給我的孩子們都在這裡!」


於是波阿斯娶了路得,路得就成為他的妻子;波阿斯與她同房,耶和華使她懷胎,她就生了一個兒子。


我為了得這孩子而禱告,現在耶和華已經把我向他所求的賜給我了。


跟著我們:

廣告


廣告