Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 32:30 - 中文標準譯本

30 雅各就給那地方起名為毗努伊勒,因為他說:「我面對面看見了神,但我的性命得以保住。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

30 雅各稱那地方為毗努伊勒,因為他說:「我面對面見過上帝,竟能活命。」

參見章節 複製

新譯本

30 於是,雅各給那地方起名叫毘努伊勒,意思說:“我面對面看見了 神,我的性命仍得保全。”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

30 雅各便給那地方起名叫毗努伊勒,意思說:「我面對面見了上帝,我的性命仍得保全。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

30 雅各便給那地方起名叫毗努伊勒,意思說:「我面對面見了神,我的性命仍得保全。」

參見章節 複製

和合本修訂版

30 雅各就給那地方起名叫毗努伊勒 ,說:「我面對面見了上帝,我的性命仍得保全。」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

30 雅各說:「我面對面見了上帝,仍然活著!」於是他叫那地方比努伊勒。

參見章節 複製




創世記 32:30
28 交叉參考  

夏甲就稱那對她說話的耶和華為「你是看顧的神」,因為她說:「我竟然在這裡見到了看顧我的那一位!」


他就給那地方起名為伯特利;不過那城先前名叫路斯。


自雅各從帕旦-亞蘭回來後,神再次向他顯現,祝福了他。


耶羅波安在以法蓮山地建造了示劍,住在那裡。他又從示劍出去,建造了毗努伊勒。


耶和華說:「我必親自與你同去,我必使你得安息。」


那時我說: 「我有禍了,我要滅亡了! 因為我是個嘴唇不潔淨的人, 住在嘴唇不潔淨的民眾當中; 又因為我親眼看見了大君王萬軍之耶和華。」


每一個在戰亂中所穿的軍靴和滾在血中的戰袍, 都必燒毀,成為燒火的燃料。


我是與他面對面說話, 清清楚楚,並不用謎語; 他可以看見耶和華的形象。 你們為什麼毀謗我的僕人摩西而不害怕呢?」


從來沒有人看見神, 只有在父懷裡的那位獨生子——神, 他將神表明了出來。


如今我們對著鏡子觀看,模糊不清, 但那時候就要面對面了; 如今我所知道的有限, 但那時候就要完全知道了,就像我已經被完全知道那樣;


而且臉上的帕子既然被揭去了,我們大家就像鏡子返照出主的榮光,正在被改變成與主同樣的形像,從榮耀歸入榮耀,這正是出於主——聖靈。


因為那吩咐「要有光從黑暗裡照耀出來」的神,已經照耀了我們的心,為要發出神榮耀的知識之光——這光就在耶穌基督的臉上。


我感到驚奇,你們這麼輕易地離棄了藉著基督的恩典召喚你們的那一位,轉向了別的福音。


願我們主耶穌基督的神——榮耀的父,賜給你們智慧和啟示的靈,使你們能真正地認識他。


以色列再沒有興起像摩西那樣的先知——他是耶和華面對面認識的;


說:「看哪,耶和華我們的神向我們顯示了他的榮耀和偉大,我們也聽到他從火焰中發出的聲音。今天我們看見了神與人說話,而人竟然能存活。


愛子是那不可見之神的形像, 是一切被造之物的長子,


而現在,藉著我們的救主基督耶穌的顯現,已經表明出來; 基督一方面廢除了死亡,另一方面藉著福音彰顯了生命和不朽。


因著信,他不怕王的憤怒,離開了埃及,因為他恆心忍耐,如同看見了不可見的那一位。


當約書亞靠近耶利哥的時候,他舉目觀看,看哪,有一個人站在他對面,手裡拿著拔出的刀。約書亞上前去問他:「你是幫助我們的,還是幫助我們敵人的?」


瑪挪亞對耶和華的使者說:「你的名怎麼稱呼?到你的話應驗時,我們好尊崇你。」


耶和華的使者回答他:「你何必問我的名呢?我的名是奇妙的。」


他又拆毀了毗努伊勒的塔樓,殺了城裡的人。


然後,基甸從那裡上到毗努伊勒,對那裡的人說同樣的話,但毗努伊勒人回應他像疏割人的回應一樣。


跟著我們:

廣告


廣告