Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 9:22 - 中文標準譯本

22 耶和華對摩西說:「向天伸出你的手,使冰雹落在埃及全地,落在人和牲畜身上,落在埃及地田間所有的蔬草上。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 耶和華對摩西說:「你向天伸杖,天就會降下冰雹,落在埃及的一切人畜身上,摧毀田間的一切農作物。」

參見章節 複製

新譯本

22 耶和華對摩西說:“你要向天伸杖,使埃及全地都有冰雹,落在人身上、在牲畜身上和埃及地田間所有的蔬菜上。”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

22 耶和華對摩西說:「你向天伸杖,使埃及遍地的人身上和牲畜身上,並田間各樣菜蔬上,都有冰雹。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

22 耶和華對摩西說:「你向天伸杖,使埃及遍地的人身上和牲畜身上,並田間各樣菜蔬上,都有冰雹。」

參見章節 複製

和合本修訂版

22 耶和華對摩西說:「你向天伸出你的手,使冰雹降在埃及全地,降在埃及地的人和牲畜身上,以及田間各樣菜蔬上。」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

22 上主對摩西說:「你要向天舉手,埃及全境會有冰雹降下,降在人民、牲畜,和所有的植物上面。」

參見章節 複製




出埃及記 9:22
7 交叉參考  

耶和華又對摩西說:「向天伸出你的手,使黑暗——甚至可以摸得到的黑暗臨到埃及地。」


耶和華對摩西說:「你要對亞倫說:『拿你的杖,伸出你的手在埃及眾水之上,就是在他們的河流、運河、池塘以及所有的蓄水池之上,水就會變成血;在埃及全地都會有血,甚至在木器、石器裡。』」


耶和華對摩西說:「你要對亞倫說:『伸出你的杖,擊打地上的塵土,使塵土在埃及全地變成蠓蚋。』」


耶和華對摩西說:「你要對亞倫說:『拿你的杖,伸出你的手在河流、運河、池塘之上,使青蛙上到埃及地。』」


而那些不把耶和華這話放在心上的,就把自己的僕人們和牲畜留在田野中。


他們從以色列人面前逃跑,正在伯賀崙的下坡那裡時,耶和華從天上降下大冰雹在他們身上,直到亞西加,他們就被砸死了。那時死於冰雹的,比以色列人用刀殺死的還多。


又有重約四十公斤的大冰雹,從天上落在人身上;由於這冰雹的災害,人們就褻瀆了神,因為這災害極其厲害。


跟著我們:

廣告


廣告