Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 7:20 - 中文標準譯本

20 摩西和亞倫就照著耶和華所指示的做了。亞倫在法老眼前和他的臣僕眼前舉起杖,擊打尼羅河裡的水,尼羅河裡的水就全都變成了血。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 摩西和亞倫就按著耶和華所吩咐的去做,亞倫在法老和他的眾臣僕面前舉杖擊打尼羅河水,河水都變成了血。

參見章節 複製

新譯本

20 摩西和亞倫就這樣行了,就像耶和華所吩咐的;亞倫在法老面前和法老的臣僕面前舉起手杖,擊打河裡的水,河裡的水就都變了血。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 摩西、亞倫就照耶和華所吩咐的行。亞倫在法老和臣僕眼前舉杖擊打河裏的水,河裏的水都變作血了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 摩西、亞倫就照耶和華所吩咐的行。亞倫在法老和臣僕眼前舉杖擊打河裏的水,河裏的水都變作血了。

參見章節 複製

和合本修訂版

20 摩西和亞倫就照耶和華所吩咐的去做。亞倫在法老和他臣僕眼前舉杖擊打尼羅河裏的水,河裏的水都變成血了。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

20 於是,摩西和亞倫照上主的吩咐去做。當著國王和他的臣僕面前,亞倫舉起杖來,擊打河水,河水立刻變成血。

參見章節 複製




出埃及記 7:20
14 交叉參考  

以利沙就對基哈西說:「你束上腰,手裡拿著我的杖前去。如果遇到什麼人,不要向他問安;如果有人向你問安,你也不要回應。你要把我的杖放在孩子臉上。」


他把他們的水變成血, 使他們的魚都死了。


他把埃及人的江河變成血, 他們就不能喝其中的流水。


如果他們連這兩個神蹟都不相信,也不聽從你的話語,你就從尼羅河取一些水,倒在乾地上,你從尼羅河取來的水必在乾地上變成血。」


摩西和亞倫就到法老那裡去,照著耶和華所指示的做了。亞倫把他的杖扔在法老和他的臣僕面前,杖就變成了一條大蛇。


尼羅河裡的魚都死了,尼羅河也發臭了,埃及人就不能喝尼羅河裡的水。在埃及全地都是血。


摩西和亞倫就這樣做了;耶和華所指示他們的,他們都照著做了。


耶和華啊, 你騎上馬,乘駕你得勝的戰車, 是向江河發怒嗎? 你是向江河發泄怒氣呢, 還是向海洋發泄盛怒?


第二位天使吹響號角,就有一座像被火燃燒著的大山被丟進海裡;於是海的三分之一變成血,


跟著我們:

廣告


廣告