Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




傳道書 5:16 - 中文標準譯本

16 這也是一件令人痛心的悲苦之事,就是他來的時候怎樣,去的時候也怎樣;他為風勞苦,對他有什麼益處呢?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 這是極大的悲哀!人怎樣來,也要怎樣去,為風勞碌有什麼益處呢?

參見章節 複製

新譯本

16 他怎樣來,也要怎樣去,這也是令人痛心的憾事;他為風勞碌,有甚麼益處呢?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 他來的情形怎樣,他去的情形也怎樣。這也是一宗大禍患。他為風勞碌有甚麼益處呢?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 他來的情形怎樣,他去的情形也怎樣。這也是一宗大禍患。他為風勞碌有甚麼益處呢?

參見章節 複製

和合本修訂版

16 這是一件令人憂傷的禍患。他來的時候怎樣,去的時候也必怎樣。他為風勞碌有甚麼益處呢?

參見章節 複製




傳道書 5:16
13 交叉參考  

擾害自家的,只繼承清風; 愚妄人是心有智慧者的奴僕。


人一切的勞苦, 就是他在日光之下的勞苦, 對他有什麼益處呢?


但當我回顧我手所做的一切事,以及我勞苦所做的工,看哪,全是虛空,全是捕風!在日光之下毫無益處。


做事的人如此勞苦,有什麼益處呢?


我看到在日光之下有一件令人痛心的悲苦之事:財主所積存的財富導致了他的悲苦,


我們也曾懷孕、掙扎, 但生下來的卻像風一樣; 我們沒有給地上帶來拯救, 世上的居民也沒有生出。


一個人就是賺得了全世界,卻賠上了自己的生命,到底有什麼益處呢?


不要為那會腐敗的食物做工,而要為那存留到永生的食物做工。這食物就是人子要給你們的,因為人子是父神所印證的。」


要服從這樣的人,以及所有和他們一同工作、一同勞苦的人。


不要偏離耶和華去追隨那些虛無之神——它們不能使人得益處、也不能解救人,只是虛無之物。


跟著我們:

廣告


廣告