Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 53:8 - 中文標準譯本

8 因受迫害和審判,他被除去; 誰能述說他的世代呢? 其實他從活人之地被剪除、被打擊, 是因我子民的過犯。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 祂受到欺壓和審判,被押去處死。 祂那個世代的人誰會想到祂受鞭打、 從世上被除去是因為我百姓的過犯呢?

參見章節 複製

新譯本

8 他受拘禁和審判以後被帶走; 至於他那個世代的人中,有誰想到從活人之地被剪除, 被擊打,是因我子民的過犯呢?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 因受欺壓和審判,他被奪去, 至於他同世的人,誰想他受鞭打、 從活人之地被剪除, 是因我百姓的罪過呢?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 因受欺壓和審判,他被奪去, 至於他同世的人,誰想他受鞭打、 從活人之地被剪除, 是因我百姓的罪過呢?

參見章節 複製

和合本修訂版

8 因受欺壓和審判,他被奪去, 誰能想到他的世代呢? 因為他從活人之地被剪除, 為我百姓的罪過他被帶到死裏。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

8 他被拘禁,受審判,被處死, 沒有人關心他。 他為了我子民的罪惡離開人世, 為了我子民的過犯被置於死地。

參見章節 複製




以賽亞書 53:8
15 交叉參考  

坐在城門口的人談論我, 我成了醉酒之人的歌謠。


我被丟棄在死人中, 如同躺在墳墓裡被殺的人, 不再被你記念, 與你手的眷顧隔絕了。


因此,我必使他在偉人中分得一份, 他必與強者同分戰利品, 因為他澆奠了自己的性命,以至於死。 他被列在罪人當中, 卻擔當了眾人的罪, 又為罪人代求。」


其實他是為我們的過犯被刺透, 為我們的罪孽被壓傷。 因他受的懲罰,我們得平安; 因他受的鞭傷,我們得痊癒。


水淹過我的頭, 我說:「我被剪除了!」


那六十二個『七』之後,受膏者必被剪除,他將一無所有。將要來一位領袖,他的民眾必毀滅這城和聖所,其結局必伴隨著洪流,必有戰爭直到末了;荒涼的事已經被註定了。


耶穌基督——大衛的後裔、亞伯拉罕的後代——他的家譜:


那些猶太人回答:「我們有律法,按照這律法,他是應該死的,因為他把自己當做神的兒子。」


他在屈辱中,公義被奪走了, 誰能述說他的世代呢 ? 因為他的生命從地上被奪走了。」


照著聖潔的靈說,藉著從死人中復活,他被顯明是神大能的兒子。


因為基督也曾一次為了贖罪而受苦, 就是義的代替不義的, 為要把你們帶到神的面前。 照著肉身說,基督固然被處死了; 但照著靈說,他卻得以復活了。


跟著我們:

廣告


廣告