7 新酒枯竭,葡萄樹衰殘, 心裡歡樂的都嘆息。
7 葡萄樹枯萎,新酒枯竭, 歡樂的人都發出悲歎。
7 新酒悲哀, 葡萄樹衰殘, 心中歡樂的,變為歎息。
7 新酒悲哀,葡萄樹衰殘; 心中歡樂的俱都歎息。
7 新酒悲哀,葡萄樹凋殘, 心中歡樂的都嘆息。
果園中,歡喜和快樂被拿去; 葡萄園裡,沒有歡唱也沒有歡呼; 榨酒池內,不再有踹酒的踹酒; 我使歡呼的聲音都止息了!
因為希實本的田園、西比瑪的葡萄樹衰殘了, 列國的君主打擊了它上好的葡萄枝子—— 它的枝子曾伸到雅謝,漫展到曠野, 它的藤條曾蔓延越過了海。