Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 1:30 - 中文標準譯本

30 因為你們必像葉子凋零的橡樹, 又如無水的園林。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

30 你們必像葉子枯萎的橡樹, 又如無水的園子。

參見章節 複製

新譯本

30 因為你們必像一棵葉子凋落的橡樹, 又如一個缺水的園子。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

30 因為,你們必如葉子枯乾的橡樹, 好像無水澆灌的園子。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

30 因為,你們必如葉子枯乾的橡樹, 好像無水澆灌的園子。

參見章節 複製

和合本修訂版

30 因為你們必如葉子枯乾的橡樹, 如無水的園子。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

30 你們要枯萎,像死了的樹,像沒有水灌溉的園圃。

參見章節 複製




以賽亞書 1:30
11 交叉參考  

亞伯蘭在那地穿行,直到示劍地區,到摩利的橡樹那裡。當時迦南人就在那地。


我必使它荒廢, 既不修剪,也不翻耕, 任荊棘和蒺藜長起來; 我還要吩咐烏雲不降雨水在其上。


耶和華必一直引導你, 在乾旱之地使你身心滿足, 使你的骨頭強壯; 你必像灌溉充足的園子, 像水流不絕的泉源。


你迎見那些歡喜行公義、 在你的道路上記念你的人。 看哪!你曾發怒,因為我們犯了罪; 我們在罪中已經很久了,還能得救嗎?


我們都像是不潔淨的人, 我們的一切公義都像汙穢的衣服; 我們都像葉子那樣凋零, 我們的罪孽像風那樣把我們吹去。


他看見路邊有一棵無花果樹,就上前去,可是樹上除了葉子,什麼也找不到。於是他對那棵樹說:「你永遠不會再結果子了!」那棵無花果樹立刻就枯萎了。


跟著我們:

廣告


廣告