馬太福音 20:16 - 《現代中文譯本2019--繁體版》16 於是耶穌說:「這樣,那些居後的,將要在先;在先的,將要居後。」 參見章節更多版本當代譯本16 因此,為首的將要殿後,殿後的將要為首。」 參見章節四福音書 – 共同譯本16 這樣,最後的要成為最先的,最先的要成為最後的。 參見章節新譯本16 因此,在後的將要在前,在前的將要在後。” 參見章節中文標準譯本16 「這樣,那些在後的,將要在前;那些在前的,將要在後。 」 參見章節新標點和合本 上帝版16 這樣,那在後的,將要在前;在前的,將要在後了。 」 參見章節新標點和合本 神版16 這樣,那在後的,將要在前;在前的,將要在後了。 」 參見章節 |