馬太福音 11:17 - 《現代中文譯本2019--繁體版》17 『我們為你們奏婚禮樂曲,你們不跳舞!我們唱喪禮哀歌,你們也不哭泣!』 參見章節更多版本當代譯本17 「『我們吹娶親的樂曲, 你們不跳舞; 我們唱送葬的哀歌, 你們不捶胸。』 參見章節四福音書 – 共同譯本17 說: 我們給你們吹笛,你們卻不跳舞; 我們哀號,你們卻不捶胸。 參見章節新譯本17 說: ‘我們給你們吹笛子,你們卻不跳舞; 我們唱哀歌,你們也不捶胸。’ 參見章節中文標準譯本17 說: 『我們為你們吹笛, 你們卻不跳舞; 我們唱哀歌, 你們也不捶胸。』 參見章節新標點和合本 上帝版17 我們向你們吹笛, 你們不跳舞; 我們向你們舉哀, 你們不捶胸。 參見章節新標點和合本 神版17 我們向你們吹笛, 你們不跳舞; 我們向你們舉哀, 你們不捶胸。 參見章節 |