Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 10:19 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

19 你們被審問的時候,不要擔心說什麼或怎樣對答;那時候,上帝會指示你們該說的話。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 當你們被押去受審時,不要顧慮如何應對,或說什麼話,那時必賜給你們當說的話。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

19 當他們把你們交出時,你們不必擔心怎樣說或說甚麼,因為那時候自有該說的話放在你們口中。

參見章節 複製

新譯本

19 你們被捕的時候,用不著擔心說甚麼和怎麼說,因為那時你們必得著當說的話;

參見章節 複製

中文標準譯本

19 當他們把你們交出去的時候,不要憂慮怎樣說或說什麼。到時候,你們就會被賜予該說的話,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 你們被交的時候,不要思慮怎樣說話,或說甚麼話。到那時候,必賜給你們當說的話;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 你們被交的時候,不要思慮怎樣說話,或說甚麼話。到那時候,必賜給你們當說的話;

參見章節 複製




馬太福音 10:19
20 交叉參考  

你就去吧,我會幫你講話;我會告訴你該講什麼。」


你告訴他該說什麼;我會賜你和他口才;我會教導你們該做什麼。


但是上主對我說:「你不要自以為年輕,儘管到我差派你去的人當中,向他們宣布我命令你說的一切話。


於是上主伸手摸我的嘴唇,對我說:「你看,我把你該說的話放在你口中。


為了我的緣故,你們將被帶到統治者和君王面前受審問,向他們和外邦人見證福音。


「所以我告訴你們,不要為了生活上所需的飲食,或者身上所穿的衣服操心。難道生命不比飲食重要,身體不比衣服重要嗎?


所以,不要為吃什麼、喝什麼,或穿什麼操心;


因此,你們不要為明天憂慮,明天自有明天的憂慮;一天的難處一天擔當就夠了。」


「人家把你們帶上會堂,或是帶到官長或統治者面前受審問的時候,你們不用擔心要怎樣為自己辯護,或是要說些什麼話;


因為就在那時候,聖靈會指示你們該說的話。」


聖靈賜下智慧給司提反,所以他們無法辯駁他所說的話。


你們應該一無掛慮;要在禱告中把你們所需要的告訴上帝,用感謝的心祈求。


主在旁支持我,給我力量,使我能夠把信息完整地傳給所有的外邦人;我也從獅子口裡被救了出來。


如果你們當中有缺少智慧的,應該向上帝祈求,他會賜智慧給你們,因為他樂意豐豐富富地賜給每一個人。


跟著我們:

廣告


廣告