Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 10:19 - 新標點和合本 神版

19 你們被交的時候,不要思慮怎樣說話,或說甚麼話。到那時候,必賜給你們當說的話;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 當你們被押去受審時,不要顧慮如何應對,或說什麼話,那時必賜給你們當說的話。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

19 當他們把你們交出時,你們不必擔心怎樣說或說甚麼,因為那時候自有該說的話放在你們口中。

參見章節 複製

新譯本

19 你們被捕的時候,用不著擔心說甚麼和怎麼說,因為那時你們必得著當說的話;

參見章節 複製

中文標準譯本

19 當他們把你們交出去的時候,不要憂慮怎樣說或說什麼。到時候,你們就會被賜予該說的話,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 你們被交的時候,不要思慮怎樣說話,或說甚麼話。到那時候,必賜給你們當說的話;

參見章節 複製

和合本修訂版

19 當人把你們交出時,不要擔心怎樣說話,或說甚麼話。到那時候,必賜給你們該說的話,

參見章節 複製




馬太福音 10:19
20 交叉參考  

現在去吧,我必賜你口才,指教你所當說的話。」


你要將當說的話傳給他;我也要賜你和他口才,又要指教你們所當行的事。


耶和華對我說: 你不要說我是年幼的, 因為我差遣你到誰那裏去,你都要去; 我吩咐你說甚麼話,你都要說。


於是耶和華伸手按我的口,對我說: 我已將當說的話傳給你。


並且你們要為我的緣故被送到諸侯君王面前,對他們和外邦人作見證。


「所以我告訴你們,不要為生命憂慮吃甚麼,喝甚麼;為身體憂慮穿甚麼。生命不勝於飲食嗎?身體不勝於衣裳嗎?


所以,不要憂慮說,吃甚麼?喝甚麼?穿甚麼?


所以,不要為明天憂慮,因為明天自有明天的憂慮;一天的難處一天當就夠了。」


人帶你們到會堂,並官府和有權柄的人面前,不要思慮怎麼分訴,說甚麼話;


因為正在那時候,聖靈要指教你們當說的話。」


司提反是以智慧和聖靈說話,眾人敵擋不住,


應當一無掛慮,只要凡事藉着禱告、祈求,和感謝,將你們所要的告訴神。


惟有主站在我旁邊,加給我力量,使福音被我盡都傳明,叫外邦人都聽見;我也從獅子口裏被救出來。


你們中間若有缺少智慧的,應當求那厚賜與眾人、也不斥責人的神,主就必賜給他。


跟著我們:

廣告


廣告