Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 12:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

14 他們對他說:「老師,我們知道你是誠實的人;你不管人怎麼想,也不看情面,總是忠實地把上帝的道教導人。請告訴我們,向羅馬皇帝凱撒納稅是不是違背我們的法律?我們納還是不納?」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 他們上前對耶穌說:「老師,我們知道你誠實無偽,不徇情面,因為你不以貌取人,而是按真理傳上帝的道。那麼,向凱撒納稅對不對呢?

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

14 他們前來對他說:「老師!我們知道你誠實無欺,不顧忌任何人,因為你不看人的情面,只按真理教導上帝的道路。可以不可以給凱撒納丁稅?我們該不該納?」

參見章節 複製

新譯本

14 他們來到了,就對他說:“老師,我們知道你為人誠實,不顧忌任何人,因為你不徇情面,只照著真理把 神的道教導人。請問納稅給凱撒可以不可以?我們該納不該納呢?”

參見章節 複製

中文標準譯本

14 那些人來對耶穌說:「老師,我們知道你是真誠的。你不顧忌任何人,因為你不看人的情面,而是按真理教導神的道。請問,向凱撒納稅,可以不可以呢?我們該交還是不該交呢?」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 他們來了,就對他說:「夫子,我們知道你是誠實的,甚麼人你都不徇情面;因為你不看人的外貌,乃是誠誠實實傳上帝的道。納稅給凱撒可以不可以?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 他們來了,就對他說:「夫子,我們知道你是誠實的,甚麼人你都不徇情面;因為你不看人的外貌,乃是誠誠實實傳神的道。納稅給凱撒可以不可以?

參見章節 複製




馬可福音 12:14
36 交叉參考  

但米該雅說:「我指著永生的上主發誓,上帝要我說什麼,我就說什麼。」


要敬畏上主,宣判要謹慎;因為上主—我們的上帝不容許不義,偏私,或賄賂。」


這地的出產都歸你派來管轄我們的君王, 因為我們犯了罪。 他們任意對待我們和我們的牲畜, 我們遭受極大的災難!


上主啊,求你救我, 救我脫離虛偽詭詐的人。


他的嘴唇比奶油還要滑, 心裡卻充滿仇恨。 他的言語比油還要柔潤, 其實正像一把出鞘的利劍。


你們犯了致命的錯誤。你們求我替你們向上主—我們的上帝禱告,並且答應要遵行他一切的命令。


至於我,上主的靈和能力與我同在。他賜給我正義感和勇氣,好指責以色列人的罪。


他們差派自己的徒弟,會同希律黨黨徒去見耶穌,問他:「老師,我們知道你是誠實人;不管人怎麼想,你總是忠實地把上帝的道教導人,因為你不看情面。


請告訴我們你的想法:向羅馬皇帝凱撒納稅是否違背我們的法律呢?」


有些法利賽人和希律黨徒奉命來見耶穌,想從他的話找把柄來陷害他。


耶穌看穿他們的詭計,就說:「你們為什麼想陷害我?拿一個銀幣給我看吧!」


猶大一到,立刻走到耶穌跟前,叫聲:「老師!」又親他。


請告訴我們,向羅馬皇帝凱撒納稅是不是違背我們的法律呢?」


他們控告他說:「我們發現這個人煽動我們的同胞,反對我們向皇上納稅,又自稱是基督,是王。」


那憑著自己講的,是想尋求自己的榮耀;但是那尋求差他來那位的榮耀的,才是真實無偽的。


你們納稅,也是為了同樣的理由,因為當政者在執行任務的時候是為上帝工作。


我們不像許許多多的人,把上帝的信息當商品叫賣;因為上帝指派我們,讓我們在他面前以基督奴僕的身分誠誠懇懇地宣揚信息。


如果我使你們憂愁,有誰能夠使我快樂呢?只有因我而引起憂愁的你們能使我快樂。


既然上帝憐憫我們,把這任務交給我們,我們就不灰心。


我們既然曉得怎樣敬畏主,就以此勸導人。上帝完全認識我們;我希望你們也從心裡認識我。


所以,我們從此不再根據人的標準來估量人。雖然我們曾經根據人的標準來看基督,現在我們不再這樣做了。


我這樣說是要贏得人的稱讚嗎?不是!是要上帝的嘉許!難道我想討人喜歡嗎?如果我仍然想討人喜歡,我就不是基督的僕人了。


但是,那些被認為有名望的領袖(他們地位高低,我不在乎,因為上帝是不以外表來判斷人的),我是說,那些有名望的人並沒有給我什麼新的指示。


要公正無私,不濫用職權;也不可接受賄賂,因為賄賂會使明理的人盲目,使公正的人顛倒是非。


相反地,上帝信任我們,把傳福音的任務付託我們。因此,我們只說他要我們說的話。我們不討好人,只求取悅那位察驗我們內心的上帝。


跟著我們:

廣告


廣告