Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 24:30 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

30 當他們坐下來吃飯的時候,耶穌拿起餅,向上帝感謝了,然後擘開餅,遞給他們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

30 吃飯的時候,耶穌拿起餅來,祝謝後,掰開遞給他們。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

30 當耶穌與他們坐下吃飯的時候,拿起餅來,祝謝了,擘開,遞給他們。

參見章節 複製

新譯本

30 到了吃飯的時候,他拿起餅來,感謝了,擘開遞給他們,

參見章節 複製

中文標準譯本

30 當耶穌與他們一同坐席的時候,他拿起餅來,祝福了,然後掰開遞給他們。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

30 到了坐席的時候,耶穌拿起餅來,祝謝了,擘開,遞給他們。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

30 到了坐席的時候,耶穌拿起餅來,祝謝了,擘開,遞給他們。

參見章節 複製




路加福音 24:30
14 交叉參考  

於是,他吩咐群眾坐在草地上,然後拿起五個餅和兩條魚,舉目望天,感謝上帝,擘開餅,遞給門徒,門徒又分給群眾。


拿起那七個餅和幾條小魚,感謝上帝,擘開,遞給門徒;門徒又分給群眾。


他們吃飯的時候,耶穌拿起餅,先獻上感謝的禱告,然後擘開,分給門徒,說:「你們拿來吃;這是我的身體。」


他們吃飯的時候,耶穌拿起餅,先獻上感謝的禱告,然後擘開餅,分給門徒,說:「你們吃;這是我的身體。」


耶穌拿起五個餅和兩條魚,舉目望天,感謝上帝,然後擘開餅,遞給門徒,門徒就分給大家。同樣,他把兩條魚也分了。


耶穌吩咐群眾坐在地上,然後拿起那七個餅,感謝上帝,擘開,遞給門徒,門徒就分給大家。


然後他拿起餅,向上帝感謝了,擘開,分給他們,說:「這是我的身體,為你們捨的。你們要這樣做來記念我。」


他們卻挽留他說:「太陽已經下山,天就黑了,請和我們住下吧!」耶穌就進去,要與他們住下。


那兩個人也把路上所遇見的,和他們怎樣在主擘開餅的時候認出他來的經過,告訴了大家。


耶穌拿起五個餅和兩條魚,舉目望天,感謝上帝,然後擘開,遞給門徒,門徒就分給群眾。


耶穌拿起餅,祝謝了,然後分給坐著的人,魚也是這樣分了;他們都盡量吃。


他們專心向使徒們領教,參加團契生活,分享愛筵,一起禱告。


他們同心合意,天天在聖殿裡聚會,又分別在各人的家裡分享愛筵,以歡喜純潔的心一起用飯,


說了這話,保羅拿些麵包,在大家面前向上帝獻上感謝,然後擘開來吃。


跟著我們:

廣告


廣告