Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 98:3 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

3 他謹守向以色列人所作的應許, 以信實和不變的愛待他們。 全地的人都看見了我們上帝的救恩。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 祂沒有忘記以慈愛和信實對待以色列人, 普天下都看見我們上帝的救恩。

參見章節 複製

新譯本

3 他記念他向以色列家所應許的慈愛和信實, 地的四極都看見我們 神的救恩。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 他記念他對以色列家的慈愛和信實, 地極都看見了我們神的救恩。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 記念他向以色列家所發的慈愛,所憑的信實。 地的四極都看見我們上帝的救恩。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 記念他向以色列家所發的慈愛,所憑的信實。 地的四極都看見我們神的救恩。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 記念他對以色列家的慈愛和信實。 地的四極都看見我們上帝的救恩。

參見章節 複製




詩篇 98:3
21 交叉參考  

為了他們的緣故,上主記起他的約; 由於他的慈愛,他回心轉意。


願地上萬國牢牢記住上主,歸依他; 願萬族都敬拜他!


上帝賜福給我們; 願天下萬民都敬畏他。


上主宣布他的勝利, 向萬國顯示他拯救的能力。


全世界的人哪, 你們歸向我就得救。 我是上帝,再沒有別的。


上主對我說: 我的僕人哪,我給你一項重要的任務: 我要你復興雅各的各支族, 領回以色列的子孫。 我還要你成為萬國之光, 使我的救恩普及天下。


上主要運用神聖的力量拯救他的子民; 普天下的人都將看到我們上帝的救恩。


那穿山越嶺而來的使者, 他的腳蹤多麼佳美! 他奔跑來報好消息, 報和平的好消息, 得勝的好消息。 他對錫安說: 你的上帝掌權了!


我就會記起我與雅各、以撒,和亞伯拉罕所立的約,重新應許把土地賜給我的子民。


正如你古時候應許過我們的祖先,你要對亞伯拉罕和雅各的後代顯示你的信實和你不變的愛。


他要向我們的祖宗大施仁慈, 並記住他神聖的約。


全人類都要看見上帝的救恩。


因為主已經吩咐我們說: 我已經指定你們作外邦人的光, 要你們把拯救帶到天涯海角。」


於是保羅說:「所以,你們應當知道,上帝拯救的信息已經傳給外邦人了。他們倒是會聽的!」


這話是指所有的人說的,因為沒有猶太人跟外邦人的區別;上帝是萬人的主,他要豐豐富富地賜福給所有呼求他的人。


可是我要問:他們真的沒有聽過信息嗎?當然聽過。正像聖經所說: 他們的聲音已傳遍人間; 他們的言語已傳布天涯。


上主—你們的上帝是仁慈的上帝,他絕不丟棄你們,消滅你們;他不忘記他親自與你們祖先所訂立的約。


他們唱著一首新歌: 唯有你配接受那書卷, 揭開上面的印; 因為你曾被殺! 由於你的犧牲流血, 你從各部落、各語言、各民族、各國家 把人贖回來,歸給上帝。


跟著我們:

廣告


廣告