Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 66:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

10 上帝啊,你磨煉我們; 你考驗我們,像銀子經歷火的熬煉。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 上帝啊,你試驗我們, 熬煉我們如熬煉銀子。

參見章節 複製

新譯本

10 神啊!你試煉了我們, 熬煉了我們,如同熬煉銀子一般。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 是的,神哪,你察驗了我們, 你熬煉了我們,如同熬煉銀子!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 上帝啊,你曾試驗我們, 熬煉我們,如熬煉銀子一樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 神啊,你曾試驗我們, 熬煉我們,如熬煉銀子一樣。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 上帝啊,你曾考驗我們, 你熬煉我們,如煉銀子一樣。

參見章節 複製




詩篇 66:10
11 交叉參考  

他知道我的每一腳步; 如果他考驗我,就會知道我純潔。


你知道我的內心, 你夜裡來察看我; 你徹底考驗了我, 找不到我有什麼惡念。


金銀受爐火鍛煉; 人心被上主考驗。


先除去銀子的渣滓,銀匠才能鑄造精緻的器皿。


我試煉你,但不像在爐中煉銀子; 我是用痛苦的火鍛鍊你。


我要考驗那殘存的三分之一,使他們純淨,好像銀子被火煉淨一樣。我要試驗他們,像試驗金子,然後他們會向我禱告,我就垂聽。我要告訴他們,他們是我的子民;他們要承認,我—上主是他們的上帝。」


他要來審判,像提煉銀子的人。他要潔淨祭司們,像冶金的工人提煉金銀,好讓祭司們知道向上主供獻合宜的祭物。


你們也不要理他;因為上主—你們的上帝用他來考驗你們,要知道你們是否一心一意愛他。


在曠野,他把嗎哪,是你們跟祖先沒有吃過的食物,賜給你們。他先以艱難考驗你們,使你們謙卑,然後以美好的東西賜給你們。


你們要回想,在曠野流浪那四十年間,上主—你們的上帝怎樣帶領你們的旅程。他以艱難考驗你們,使你們謙卑,要知道你們的心志,看你們是否肯遵行他的誡命。


跟著我們:

廣告


廣告