詩篇 10:8 - 《現代中文譯本2019--繁體版》8 他埋伏在村子裡; 他等著殺害無辜。 他窺伺無倚無靠的人, 參見章節更多版本當代譯本8 他們埋伏在村莊, 暗中殺害無辜,偷偷監視受害者。 參見章節新譯本8 他在村莊裡埋伏等候, 在隱密處殺害無辜的人, 他的眼睛暗地裡窺探不幸的人。 參見章節中文標準譯本8 他在村莊的陰暗處蹲伏, 在隱祕處殺死無辜的人, 他的眼目窺伺無助的人。 參見章節新標點和合本 上帝版8 他在村莊埋伏等候; 他在隱密處殺害無辜的人。 他的眼睛窺探無倚無靠的人; 參見章節新標點和合本 神版8 他在村莊埋伏等候; 他在隱密處殺害無辜的人。 他的眼睛窺探無倚無靠的人; 參見章節和合本修訂版8 他在村莊埋伏等候, 在隱密處殺害無辜的人, 他的眼睛窺探無倚無靠的人。 參見章節 |