Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 16:21 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

21 女人快要生產的時候憂愁,因為受苦的時刻到了;但是生了嬰兒後就忘掉了痛苦,因為高興有嬰兒出生到世上來。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 婦人分娩時都會痛苦,但孩子生下來後,她就會因為這世界添了一個新生命而歡喜,忘掉了生產的劇痛。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

21 一個女人臨產的時候不免憂慮,因為她的時辰到了;既生下了嬰兒,她就不再記得苦楚,因為高興有人生到世上來。

參見章節 複製

新譯本

21 婦人生產的時候會有憂愁,因為她的時候到了;但生了孩子以後,就不再記住那痛苦了,因為歡喜有一個人生到世上來。

參見章節 複製

中文標準譯本

21 婦人生產的時候會有憂慮,因為她的時候到了;但是生了孩子以後,她就因著有人出生到世上的喜樂,而不再記住那痛苦了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 婦人生產的時候就憂愁,因為她的時候到了;既生了孩子,就不再記念那苦楚,因為歡喜世上生了一個人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 婦人生產的時候就憂愁,因為她的時候到了;既生了孩子,就不再記念那苦楚,因為歡喜世上生了一個人。

參見章節 複製




約翰福音 16:21
18 交叉參考  

主上帝對那女人說:「我要大大增加你懷孕的痛苦,生產的陣痛。雖然這樣,你對丈夫仍然有慾望,而他要管轄你。」


你將忘記一切的禍患, 它會像流水一樣從你的記憶中消逝。


他使不能生育的婦女在家受敬重, 賜她兒女,使她喜樂。 要讚美上主!


他們非常恐慌;他們絞痛,像產婦臨盆所經歷的陣痛。他們面面相覷,越發增加了恐怖;他們臉上因羞恥發熱。


我一看見這景象,聽到這話,不禁恐懼痛苦,像臨盆的婦女陣痛一樣。我驚慌得什麼都看不見,害怕得什麼也聽不到。


「我的聖城正像一位沒有經過陣痛突然生產的婦女;


耶路撒冷人哪,你們要像產婦陣痛,輾轉哀號;因為你們就要離開這城,去住在荒野。你們一定會被擄到巴比倫去;但在那裡,上主要營救你們,從敵人手裡把你們救贖出來。


你為什麼大聲哀號?為什麼像產婦輾轉陣痛?你沒有君王嗎?你的參謀都死光了嗎?


因為聖經上記載: 那不能懷孕、沒有生產過的女子啊, 你要歡樂! 那沒有經歷過生產痛苦的女子啊, 你要高聲歡呼! 因為被冷落的女人 比那跟丈夫一起生活的, 會有更多的兒女!


當大家正說「一切平安無事」的時候,災禍會突然臨到,正像陣痛突然臨到快生產的女人一樣。他們一定是逃脫不了的。


跟著我們:

廣告


廣告