Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約珥書 2:31 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

31 太陽將昏暗無光; 月亮像血一般紅。 在上主那偉大可畏的日子來到以前, 這一切都要發生。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

31 太陽要變得昏暗,月亮要變得血紅。在耶和華偉大而可畏的日子來臨以前,這些事都會發生。

參見章節 複製

新譯本

31 太陽將變為黑暗, 月亮將變為血紅。 在耶和華偉大可畏的日子臨到以前, 這一切都要發生。

參見章節 複製

中文標準譯本

31 在耶和華大而可畏的日子來到之前, 太陽要變為黑暗, 月亮要變為血。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

31 日頭要變為黑暗,月亮要變為血,這都在耶和華大而可畏的日子未到以前。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

31 日頭要變為黑暗,月亮要變為血,這都在耶和華大而可畏的日子未到以前。

參見章節 複製

和合本修訂版

31 太陽要變為黑暗,月亮要變為血,這都在耶和華大而可畏的日子未到以前。

參見章節 複製




約珥書 2:31
21 交叉參考  

大地要哀鳴, 天空轉黑。 上主說出的話絕不改變; 他的決定絕不更改。


我毀滅你的時候要遮蓋天空,使星星昏暗,以密雲遮住太陽,月亮也不發光。


在錫安吹號角吧! 在上帝的聖山鳴鐘吧! 猶大的居民哪,要顫抖! 上主的日子快到了。


牠們一到,大地震動, 天空顫抖, 太陽、月亮都昏暗, 星星也不再發光。


上主命令他的軍隊。 他的軍力強盛, 應召的隊伍龐大。 上主審判的日子多麼可怕! 誰擔當得起呢?


那是黑暗陰森的日子, 是烏雲濃霧的日子。 那大隊的蝗蟲向前進, 好像黑暗彌漫山嶺。 從前沒有這種情景, 以後也不會再有。


上主說: 在那日子, 我要使猶大和耶路撒冷重新繁榮起來。


太陽、月亮都昏暗; 星星也不再發光。


在那天,不再有寒冷、嚴霜,


上主—萬軍的統帥說:「那日子快到了,所有狂傲邪惡的人都要像麥稭一樣被燒掉。那一天,他們要被燒盡,都不存留。


「可是,在上主大而可畏的日子來到以前,我要差派先知以利亞到你們那裡。


「那些災難的日子一過去,太陽就要變黑,月亮不再發光,星星從天上墜落,太空的系統也都要搖動。


中午的時候,黑暗籠罩大地,約有三小時之久。


「那時候,太陽、月亮、星星都要顯出異象。地上的國家都要因海洋的怒嘯而驚惶失措。


太陽要昏暗無光; 月亮像血一般的紅; 在主那偉大榮耀的日子來到以前, 這一切都要發生。


第四個天使一吹號,太陽的三分之一、月亮的三分之一,和星辰的三分之一都被襲擊。於是太陽、月亮、星辰失去了三分之一的光輝;白天的三分之一沒有光,夜晚的三分之一也沒有光。


跟著我們:

廣告


廣告