Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約伯記 21:31 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

31 有誰當面指責那邪惡的人? 有誰因他的惡行報復他?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

31 誰會當面斥責他們的惡行, 因其所作所為而報應他們?

參見章節 複製

新譯本

31 他所行的,有誰敢當面指責他呢? 他所作的,有誰能報應他呢?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

31 他所行的,有誰當面給他說明? 他所做的,有誰報應他呢?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

31 他所行的,有誰當面給他說明? 他所做的,有誰報應他呢?

參見章節 複製

和合本修訂版

31 他所行的,有誰當面給他說明? 他所做的,有誰報應他呢?

參見章節 複製

北京官話譯本

31 有誰當面指斥他的惡行、他的行為有誰報應他。

參見章節 複製




約伯記 21:31
15 交叉參考  

你們說,上帝為了父親的過犯而懲罰兒女; 我認為,上帝應該懲罰罪人本身, 讓他們承擔自己的罪。


在上帝忿怒和懲罰的日子, 邪惡的人往往得以逃脫。


當他被抬往墳場、 葬在守衛周密的墳墓時,


誰能攻打牠而仍然安全呢? 普天之下沒有人做得到哇!


你做了這一切,我默不作聲, 你還以為我跟你一樣嗎? 但我要譴責你, 讓你看清楚這些事。


我們違抗你,棄絕你,不跟從你。我們壓迫別人,離開了你。我們的思想謬誤,所說的話都是謊言。


約翰屢次指責他:「你佔了你兄弟的妻子是不對的!」


保羅又談論關於良善、節制、將來的審判等教訓;腓力斯覺得很恐懼,對保羅說:「你現在去吧,等我有空再叫你來。」


朋友們,不可為自己復仇,寧可讓上帝的忿怒替你伸冤,因為聖經說:「主說:伸冤在我;我必報應。」


以後,彼得到安提阿來,因為他有明顯的錯誤,我就公開指責他。


但憎恨他的人,他要毫不猶豫地懲罰他們,消滅他們。


因為上帝審判的時候,不會以仁慈待那些不仁慈的人。然而,仁慈是勝過審判的。


跟著我們:

廣告


廣告