Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 11:21 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

21 這樣,你們和你們的兒女就能在上主—你們上帝所應許給你們祖先的土地上享長壽;天地存在一天,你們就住在那裡一天。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 這樣,你們及子孫就可以生活在耶和華起誓要賜給你們祖先的土地上,與天地同長。

參見章節 複製

新譯本

21 為要叫你們和你們的子孫的日子,在耶和華向你們列祖起誓應許給他們的地上,可以增多,像天覆地的年日那樣多。

參見章節 複製

中文標準譯本

21 這樣你們的日子,你們子孫的日子,就在耶和華向你們先祖起誓要賜給他們的土地上增多,如天地之久。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 使你們和你們子孫的日子在耶和華向你們列祖起誓、應許給他們的地上得以增多,如天覆地的日子那樣多。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 使你們和你們子孫的日子在耶和華向你們列祖起誓、應許給他們的地上得以增多,如天覆地的日子那樣多。

參見章節 複製

和合本修訂版

21 這樣,你們和你們子孫的日子必在耶和華向你們列祖起誓要給他們的地上得以增多,如天地之長久。

參見章節 複製




申命記 11:21
13 交叉參考  

只要太陽照射,月亮發光, 願你的子民永遠敬拜你。


但他的後裔若違背我的法律, 不遵守我的規例,


智慧使你長壽,也使你富貴榮華。


我的教導會使你四季平安,延年益壽。


年輕人哪,聽我說,你若謹守我的話,就會延年益壽。


智慧會使你延年益壽。


小孩子不會夭折;老年人都享長壽。活到一百歲的算是年輕;未滿一百歲死去的可說是受我詛咒的。


在上主應許給你們祖先和子孫那流奶與蜜的地方享長壽。


今天,我把他的法律誡命頒布給你們;你們要遵行。這樣,你們和你們的子孫必定事事順利。你們將繼續住在上主—你們的上帝要賜給你們作為永久產業的這塊土地上。」


「『要遵照我的命令孝敬父母,好使你事事順利,在我要賜給你的土地上享長壽。


你們和你們的子孫要終生敬畏上主—你們的上帝,服從他藉著我傳達給你們的一切法律誡命。這樣,你們就可以享長壽。


那得以包括在頭一次復活中的人是聖潔有福的!第二次的死無權轄制他們;他們要作上帝和基督的祭司,要跟基督一同作王一千年。


跟著我們:

廣告


廣告