Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




民數記 28:12 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

12 要用素祭配合燒化祭獻上:每頭公牛要配合三公斤調和著橄欖油的細麵粉;每隻公綿羊配合兩公斤調和著橄欖油的細麵粉一起;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 同時要獻上調了油的細麵粉作素祭,每頭公牛需獻三公斤素祭,每隻公綿羊需獻兩公斤素祭,

參見章節 複製

新譯本

12 為每頭公牛,要獻三公斤細麵,用油調和作素祭;為每隻公綿羊,要獻兩公斤細麵,用油調和作素祭;

參見章節 複製

中文標準譯本

12 為每一頭公牛,獻上十分之三伊法調了油的細麵粉作素祭;為每一隻公綿羊,獻上十分之二伊法調了油的細麵粉作素祭;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 每隻公牛要用調油的細麵伊法十分之三作為素祭;那隻公羊也用調油的細麵伊法十分之二作為素祭;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 每隻公牛要用調油的細麵伊法十分之三作為素祭;那隻公羊也用調油的細麵伊法十分之二作為素祭;

參見章節 複製

和合本修訂版

12 為每頭公牛,要用十分之三伊法調了油的細麵作為素祭;為那隻公綿羊,要用十分之二伊法調了油的細麵作為素祭;

參見章節 複製




民數記 28:12
6 交叉參考  

每一頭公牛,每一隻公綿羊都要跟十七公升半的素祭,三公升的橄欖油一起獻上。


祭司要把這些放在祭壇上,跟燒化祭一起燒獻。這火祭的香味是上主喜悅的。


每隻小公羊配合一公斤調和著橄欖油的細麵粉。要燒獻這馨香的燒化祭,使上主喜悅。


每隻小公羊配合一公斤細麵粉。


跟著我們:

廣告


廣告