Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記上 25:19 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

19 然後她對僕人說:「你們走在前面,我跟在後面。」愛比該卻沒有把這事告訴丈夫。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 又吩咐僕人說:「你們先去吧!我隨後就來。」她沒有把這事告訴丈夫拿八。

參見章節 複製

新譯本

19 然後對她的僕人說:“你們先去,我隨著你們來。”這事她卻沒有告訴她的丈夫拿八。

參見章節 複製

中文標準譯本

19 然後對僕人們說:「你們在我前面先走,看哪,我跟在你們後面。」但她沒有告訴丈夫納巴爾。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 對僕人說:「你們前頭走,我隨着你們去。」這事她卻沒有告訴丈夫拿八。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 對僕人說:「你們前頭走,我隨着你們去。」這事她卻沒有告訴丈夫拿八。

參見章節 複製

和合本修訂版

19 對僕人說:「你們在我前面走,看哪,我跟著你們去。」她卻沒有告訴丈夫拿八。

參見章節 複製




撒母耳記上 25:19
9 交叉參考  

他把這些牲畜一群一群地分開,每一群派一個僕人管理。他吩咐他們:「你們先走,群與群當中要留一段距離。」


他同樣地指示第二批第三批,以及所有趕牲畜的人:「你們遇到以掃的時候都要這樣回答,


一定要說:『你的僕人雅各就在後頭。』」雅各心裡想:「我要用這些禮物贏得他的歡心,見面的時候,他也許會饒恕我。」


於是他使押送禮物的先走,自己留在營中過夜。


她辛勤處理家務,不吃閒飯。


有一天,約拿單對替他拿兵器的青年侍衛說:「來,我們潛入非利士人的營帳去!」但他沒有告訴父親掃羅。


愛比該騎著驢,正繞著山坡走下來,忽然看見大衛跟他的部下迎面走下來。


愛比該回到拿霸那裡,拿霸正在家裡享受盛筵,好像王所享受的一樣。他心情暢快,喝得爛醉,因此愛比該當晚沒有告訴他所發生的事,


跟著我們:

廣告


廣告